This may be the saving grace all new parents are looking for. An American paediatrician claims to have found a miracle way of holding an infant to make it stop crying.
或许这正是广大初为父母之人苦求的福音。一位美国儿科医生声称,自己找到了一种神奇的方法,只要托住婴儿,就能让他停止哭泣。
Dr Robert C Hamilton, of California, says his technique, dubbed 'The Hold', works every time without fail.
这名加利福尼亚的医生名叫罗伯特·C·汉明顿,他将自己的这种技法称为“斜托法”,他说这种方法非常有效,百试不爽。
He picks up the child, folds his or her arms across the chest and holds this tight, lifting the baby's bottom with the other.
他抱起婴儿,让他或她双臂交叉在在胸前,然后一直手托在婴儿前胸,另一只手托住婴儿的臀部,把婴儿举起来。
Holding the baby at a 45 degree angle with both hands, he then lifts the baby up and down, rocks it back and forth and 'shakes the little booty'.
双手这样以45°斜角托着婴儿,然后托着婴儿上下晃动,前后摇晃,“摇摇小屁股”。
'Everything you do is very gentle, you don't want to do any jerky motions ever,' Dr Hamilton advices.
“做每个动作都必须非常轻柔,绝对不要有任何鲁莽的动作,”汉明顿医生这样建议到。
'You hold the child with the fleshy part of your hand [the palm] not the fingertips, and I am supporting his chin, which is why I am holding him at a 45 degree angle.'
“用手上最柔软的地方(手掌)托住婴儿,而且我还要托住他的下巴,所以要斜45°托住他。”
He adds that The Hold works best for babies up to three months as they then become too heavy.
他还补充说,斜托法对出生三个月以上的婴儿最有效,因为三个月大时,婴儿的重量就很重了。
国内英语资讯:China urges U.S. to stop making waves in South China Sea
国内英语资讯:Top political advisor stresses improving national governance
苹果市值突破2万亿美元
德国大学将授予“闲人奖学金” 无所事事就能拿钱
研究:轻声歌唱和讲话能降低新冠病毒传播风险
国内英语资讯:Construction going well on China-Laos railway
国内英语资讯:U.S. FDA issues EUA for convalescent plasma as potential promising COVID-19 treatment
德国将立法规定一天遛狗两次 引发热议
国内英语资讯:Vice Premier Hu Chunhua urges sound preparation for intl services trade fair
波音将进行第二轮裁员
国内英语资讯:Chinese premier raises proposals to enhance Lancang-Mekong cooperation
国内英语资讯:Chinas top legislator stresses soil protection
国内英语资讯:Chinese premier stresses social assistance for peoples well-being
国内英语资讯:China punishes nearly 16,000 officials for frugality violations
国内英语资讯:China slams ideological prejudice tag on non-U.S. companies
娱乐英语资讯:China launches 5-year archaeology project on earliest dynasty
国内英语资讯:Panda twins born in northwest China
国内英语资讯:China urges U.S. to handle Taiwan-related issues prudently
国内英语资讯:China supports TikTok using legal weapons to defend its interests
那些年,我们追过的哈利·波特
国内英语资讯:China, Vietnam pledge peaceful, friendly border of common development
国内英语资讯:Political advisors urged to increase contributions to economic, social planning
国内英语资讯:Trump to speak every night of upcoming Republican National Convention: campaign official
国内英语资讯:Mainland testing team assembled in Hong Kong to assist COVID-19 fight
国内英语资讯:Mekong countries vow to boost Lancang-Mekong cooperation with China
娱乐英语资讯:Daily China box office sales hit 200 mln yuan
应对疫情冲击 日本新干线乘客海鲜一起运
国内英语资讯:Xi Focus: Xi stresses long-term perspective in economic, social planning
国内英语资讯:Syria flies back 150 stranded in Qatar amid COVID-19 pandemic
国内英语资讯:New control point linking Hong Kong, Shenzhen to ease cross-boundary freight traffic
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |