Why do the British say 'sorry' so much?
英国人为什么那么愿意说“对不起”?
获得16.6k好评的回答@Lee Ballentine:
It means something different over there. In the United States, “sorry” has a few widely used meanings.
“sorry”这个词在英国的含义和别处完全不一样。在美国,“sorry”这个词有几个广泛应用的含义:
(1) As a form of apology. I’m sorry I kicked your shin.
(1)用来道歉。很抱歉踢到你腿了。
(2) As an expression of sympathy. I’m sorry for your loss.
(2)表达同情。对你的损失我深感遗憾。
(3) As an adjective meaning inadequate. You are a sorry specimen.
(3)形容“不合适”。你这个家伙不合适。
To these, the British add
说到这儿,英国人要补充一句
(4) As an interjection meaning “I didn’t hear you, could you repeat that?”
(4)用作插入语“我没听清,你能重复一下吗?”
A: "Lie nuff cacophany?"
“谎话连篇?”
B: "Sorry?"
“抱歉能再说一遍吗?”
A: "I said, would you like another cup of coffee?"
“我说,你再来杯咖啡吗?”
获得70好评的回答@Nicholas Hayes:
I’m terribly sorry but we’re just doing it to be polite. Much like Japan, when your country develops it’s sense of manners under a system where armed warriors are the norm (knights/samurai), you tend to establish patterns of speech designed to reduce aggression.
我特别抱歉我们这样说只是为了表达礼貌。这一点跟日本人很像,当你们国家的礼仪是在武装力量常规化的体制(骑士和武士)下发展出来的话,你们就倾向于利用语言来降低攻击性。
At this point the swords are more or less gone, but the speech patterns are traditional and cultural so we carry on carrying on.
现在武力几乎已经消失了,但语言模式仍保留着传统和文化特点,所以我们继续说着“sorry”。
Sorry if that doesn’t illuminate it for you.
如果没解释明白我深感抱歉。
今天读书日应该多阅读的12个理由
海淀区2014年六年级英语统测考试大纲
WhatYouAreIsAsImportant
TheLittleRedWagon
小升初英语阅读理解解题三大步骤
My grandmother我的野蛮祖母
2014小升初考试你应该关心哪些问题呢?
北京市小升初面试前期熟悉常见考察内容
小升初英语专项练习 完形填空及答案2
2013六年级学而思杯英语备考指导
春节习俗:过年缺不了的8件事儿
爱我,真心地爱我Love,love me do
AWomanandaFork
Let go love将爱放飞令爱常驻
小升初英语专项练习 完形填空及答案3
北京市海淀区小学英语统测明年恢复口语
2013年北京中小学生体测项目调整
孩子需要肯定之雨中奔跑
关于互联网的10条使用规则你遵守了吗
卖掉所有不必需物品体验简约生活的乐趣
小升初英语专项练习 完形填空及答案4
影视对白:我们结婚吧
春Spring
了解小升初信息有哪些渠道?
Say I love you说我爱你
Youth,青春不是年华而是心境
温情一幕:丹麦长颈鹿向临终的管理员吻别
小升初英语专项练习 完形填空及答案6
爱你的妈咪,爱她要甚于爱你自己
备战小升初考试需及早准备
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |