It's been cleared to take to the skies for more than a year - but that's not much use when you're supposed to be able to drive it, too. 只要再等上上一年的时间,这款名副其实的飞车就将能够在天际翱翔,不过如果没有人能够真正的驾驶它的话,一切也都没有任何实际意义。
But now the flying car has at least been declared officially road legal.
不过现在,这款飞车已经获得了美国相关部门的批准,可以合法的上路了。
It means the Terrafugia Transition could be in U.S. garages as early as next autumn, after two years of delays.
这也就意味着,这款名为Terrafugia Transition的又能奔驰又能飞行的家伙最早可在明年秋季正式上市销售,这距离原计划的面市时间晚了两年。
It may not be the world's first flying car, but its makers say it is the first to have wings that fold up automatically at the push of a button.
Terrafugia Transition尽管并不是世界上第一辆能够飞行的车辆,但它却是第一款只需轻轻触动按钮便能自动将机翼折叠起来的产品。
It costs $200,000 - about the same price as a Ferrari - and can be reserved online for what Terrafugia describes as a 'modest' $10,000 deposit.
飞车的造价在200000美元作用,相当于一辆法拉利轿车,现在已经可以在网上预订,不过需要交纳10000美元的定金。
The polycarbonate windscreens can withstand the impact of birds, so they won't fracture.
聚碳酸酯所制成的挡风玻璃十分坚固,足以抵抗鸟类的袭击,并且不会断裂。
The administration has also granted Terrafugia permission to use heavier-grade tyres, which are not normally allowed on multi-purpose vehicles.
政府部门还授权Terrafugia可以安装中型轮胎,普通情况下,多用途汽车是不允许使用这种轮胎的。
It's the second hurdle the Transition had to overcome before it could go on sale, after the Federal Aviation Administration ruled last year it could fly with its current weight, 110lbs over the normal legal limit for light sport aircraft category.
这是Transition正是可以上市销售之前所要克服的第二个难关,在这之前,美国联邦航空局批准其可以以产品目前的重量。也就是110磅进行飞行,这也是法律所规定的轻型运动飞机的重量。
Terrafugia had originally hoped to deliver its first production vehicles as early as this year, but after problems with suppliers it has had to delay the release date to late 2017.
Terrafugia原本希望最早在今年之内推出他们所生产的首批飞车,不过由于与供应商之前的协调出现问题,产品的发布被推迟到了2017年.
Prospective owners will need plenty of space for their new toy - it requires 1,700ft of road for take-off.
要加试这辆飞车的人可需要为他们的新玩具腾出足够的空间来,它需要1700英尺的路程在助跑起飞。
Its creators, which include former Nasa engineers, say the vehicle is easy to keep and run because it can fit into a normal domestic garage and uses regular gas.
发明飞车的是一位前美国航天局的工程师,他说飞车的驾驶和保养都非常容易,它能够停进普通的家庭车库,使用的也是普通的汽油。
It measures 19ft long and just 5ft 6ins wide when the wings are folded up, but they have a full span of 27ft.
飞车车身长约5.8米,将机翼折叠起来后宽为1.7米,展展开机翼之后的款则为8.2米。
It has a top speed of 65mph on the road, but that soars to 115mph in the air.
它在陆地上贝齿的最高时速可达到104公里,在空中的飞行最高时速则为185公里。
Drivers can convert it from a two-seater road car to a plane in less than 30 seconds with the touch of a button.
驾驶员只需触碰按钮,便可使这两座位的汽车在30秒内变形成一架飞机。
It doesn't have a gearstick, but on the road can be controlled with brake and accelerator pedals and a steering wheel like an ordinary car. In the air it is operated with a joystick near the steering wheel.
汽车并没有加速杆,在陆地上驾驶时可以通过刹车和油门踏板进行控制,它有一个像普通汽车一样的方向盘。在空中飞行时,方向盘附近有一个操纵杆。
为什么有了小孩就意味着搬家?
国内英语资讯:China slams U.S. warships trespassing in South China Sea
体坛英语资讯:Los Angeles FC coach Bradley wins 2019 MLS Coach of the Year
一个人吃饭对健康不好
Should English class be canceled in primary school? 小学应该取消英语课吗?
体坛英语资讯:Badminton court features both ends of career at military games
国内英语资讯:Xi stresses cultivating new type of military personnel
国际英语资讯:U.S. to press allies on burden sharing at NATO summit in London
葡萄的健康益处
体坛英语资讯:Kenya mens sevens rugby team seeking Olympic debut
国内英语资讯:Chinese State Councilor meets Vietnamese senior diplomat
国内英语资讯:China plans new meteorological satellites
2019年12月英语四级作文模板:社会类话题
Different Types of Schools 不同类型的学校
国内英语资讯:Chinas financial market to remain attractive for foreign capital: UBS economist
国内英语资讯:Senior CPC official stresses improvement of police stations
国内英语资讯:China to advance centralized medicine procurement, use
国内英语资讯:China issues guideline for high-quality trade development
国际英语资讯:Russia to help CSTO countries make more friends: Putin
国际英语资讯:Worlds largest tram network shuts down as Melbourne drivers strike
新研究:每周跑步50分钟或许最健康,别长别短
调查显示:英国也讲究郎“财”女貌
如何提高英语阅读能力
体坛英语资讯:Indonesia awarded right to host 2021 FIFA U20 World Cup
Disney Industry 迪士尼产业
人口老龄化既是挑战也是机遇
I Love My Country 我爱自己的国家
退休前/后买车,哪个更合适?
体坛英语资讯:Hungarian mayor, former Olympic champion expelled from Olympic Committee
娱乐英语资讯:Aussie retailer locked in legal battle with U.S. rap giant Jay Z over trademark infringement
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |