Chinese travel website Mafengwo denied that it posted fake reviews on its site after a social media report accused it of copying review content from competitors and fabricating as much as 85 percent of the reviews on its platform.
The company said in a statement on its Sina Weibo account last Monday that reviews of restaurants and eateries made up less than 3 percent of the user-generated content on the Mafengwo platform, which includes travel itineraries, diary entries and photo sharing.
该公司上周一在其新浪微博上发表声明称,蚂蜂窝平台上的用户点评内容中,对餐厅和餐馆的点评只占不到3%。平台用户的点评内容包括旅游行程、日记和分享照片。
"The number of accounts suspected of false reviews accounted for a very small proportion of overall users, and Mafengwo has removed such accounts. The number of fake users mentioned in the media report is seriously inconsistent with facts and third-party statistics," the company said.
该公司表示:“涉嫌虚假点评的账户数量只占用户总数的很小一部分,蚂蜂窝已经注销了这些账户。媒体报道中提到的虚假用户数量与第三方统计数据严重不符。”
Established in 2006, the Beijing-based company claims to cover more than 200 countries and regions, 100 million travelers and 920,000 hotels around the world. It said it has more than 21 million original reviews.
蚂蜂窝成立于2006年,总部位于北京,内容覆盖全球超过200个国家和地区、1亿名游客和92万家酒店。该公司表示,其原创评论超过2100万篇。
A social media account on WeChat, "Xiaosheng Bibi", co-reported with data group Hooray Data, accusing the company of using bots and hiring writers to fake more than 18 million user comments and blog articles of the total 21 million original content pieces the company says it owns.
此前,微信公众号“小声比比”与数据集团乎睿数据联合报告,指责马蜂窝使用机器人以及雇佣写手,在其声称的2100万篇原创内容中,有1800多万篇文章和评论是假的。
The report said 7,454 fake user accounts were found copying and transferring content from rivals, including Ctrip, eLong, Meituan-Dianping, Agoda and Yelp.
该报告称,共有7454个虚假账户抄袭并搬运包括携程、艺龙、美团-点评、Agoda和Yelp在内的马蜂窝的竞争对手的内容。
The total amount of copied data included 5.72 million comments and blog articles on restaurants and bars, and 12.2 million comments and stories about hotels -- altogether representing around 85 percent of all comments Mafengwo shows on its platform.
抄袭内容包括572万条关于餐馆和酒吧的评论和文章,以及1220万条酒店评论和故事--占蚂蜂窝平台上点评总数的85%。
Mafengwo said that the company removes 26,000 posts each week for violating its terms and conditions and has closed down 15,000 accounts.
蚂蜂窝方面表示,该公司每周会删除2.6万个违反条款的帖子,注销1.5万个账户。
The media report was an "organized attack", and the company will legally defend its interests, the company said.
该公司表示,这一媒体报道是“有组织的攻击”,公司将依法维护自身利益。
小学五年级英语口试自测试题
小学五年级第一学期英语期中试卷
北师大版小学四年级英语上学期期末试题
小学五年级第一学期英语期末检测题
小学五年级英语期末测试题
2011年四年级英语下册期中测试卷(无答案)
小学五年级英语测试题(二)
小学四年级英语下册Module1-2词汇练习题
小学五年级上学期英语期末测试题
北师大版小学四年级英语第一学期期末试题
小学四年级英语上册期末模拟试卷无答案
小学五年级第二学期期中考试英语试卷3
2011年小学四年级英语上册期末模拟试卷
小学五年级英语下学期期末测试卷
小学五年级下册英语3月份月考试卷
小学五年级第二学期英语期中试卷
冀教版四年级英语上册第四单元测试题
小学四年级英语竞赛情景对话训练题及答案
小学五年级英语第一学期模拟试题2
小学五年级英语第二学期期末试卷
小学四年级英语第八册Module3-4测试题
四年级英语下学期Module9-10随堂练习题
全国小学生英语竞赛(NECPS)五年级组竞赛样题
牛津小学英语五年级上学期期末复习试题
小学五年级英语语法现在进行时测试题
小学五年级英语第一学期模拟试题3
小学五年级第二学期期中考试英语试卷2
小学五年级英语重点问题练习解答
小学五年级第二学期期中考试英语试卷1
小学五年级英语单词比赛试题
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |