1.Do you have a family?
【正确理解】你有孩子吗?
2. It's a good father that knows his son.
【正确理解】就算是最好的父亲,也未必了解自己的儿子。(这是一个惯常的表达,即,如果父亲解儿子,那才是好的父亲,言外之意,这样的父亲很少。类似表达:it’s a good horse that never stumbles 好马也有失蹄时。)
3. I have no opinion of that sort of man.
【正确理解】我对这类人很反感。
4. The picture flattered her.
【正确理解】她比较上相。
5. He is a walking skeleton.
【正确理解】他很瘦。
6. You don't know what you are talking about.
【正确理解】你在胡说八道。
7. You don't begin to understand what they mean.
【正确理解】你根本不知道他们在干嘛。(not begin to:毫不)
8. They didn't praise him slightly.
【正确理解】他们大大地表扬了他。(负负得正)
9. That's all I want to hear.
【正确理解】我已经听够了。
10. I wish I could bring you to see my point.
【正确理解】你要我怎么说你才能明白呢。
11. You really flatter me.
【正确理解】你让我受宠若惊。也可以说,I am flattered.
12. He made a great difference.
【正确理解】他很关键。(神翻译)
13. You cannot give him too much money.
【正确理解】你给他再多的钱也不算多。(not…too/over…连用表示"再…也不为过")(一百块都不给我…)
14. The long exhausting trip proved too much.
【正确理解】这次旅行旷日持久,我们都累倒了。
15. She held the little boy by the right hand.
【正确理解】她抓着小男孩的右手。(这里"by"与"with"动作主语完全相反)
16. Are you there?
【正确理解】你还在听吗?(等于Do you follow me?)
17. If you think he is a good man, think again.
【正确理解】如果你认为他是好人,那你就大错特错了。
18. That took his breath away.
【正确理解】他大惊失色。
19. Two is company but three is none.
【正确理解】两人成伴,三人不欢。
20. Students are still arriving.
【正确理解】学生还没有到齐。(类似表达:he is coming. 不是“他正在来而是,他快到了。用进行时表达将来)
21. They went away as wise as they came.
【正确理解】他们一无所获。
22. I won't do it to save my life.
【正确理解】我死也不会做。
23. I don't think his painting is any better than yours.
【正确理解】我认为他的画比你好不到哪去。
24. You don't want to do that.
【正确理解】你不应该去做。
25. Rubber easily gives way to pressure.
【正确理解】橡胶很容易变形。(give way to:向...让步、屈服)
From: http://www.hxen.com/oralenglish/cailiao/2015-01-17/376492.html
人死后,假肢都去哪了?
体坛英语资讯:FA Cup fourth round offers the chance for glory and disaster
国际英语资讯:U.S. lawmakers self-quarantine after exposure to COVID-19 patients
如何战胜抑郁
国内英语资讯:Xi Focus: Xi extends solicitude to females fighting epidemic on Intl Womens Day
老外爱逛北京菜市场
国内英语资讯:China launches new BeiDou navigation satellite
美前总统吉米·卡特认为自己受到监控
国内英语资讯:Vice premier stresses community-level epidemic prevention, control
体坛英语资讯:Strong winds batter Australian Open as big names breeze through
90%的人对女性有歧视
英国禁止向18岁以下的未成年人出售电子烟
体坛英语资讯:Wuhan virus sees Olympic football qualifiers moved
国际英语资讯:Ghani sworn in as Afghan president for second term
体坛英语资讯:Roundup: Wang stuns Williams, Osaka out on day 5 of Australian Open
国际英语资讯:Egypt, Sudan vow to boost mutual relations
爸爸给了我一千美元
The Meaning of Womens Day 妇女节的意义
国际英语资讯:New York governor declares state of emergency as COVID-19 cases soar to 76 statewide
国内英语资讯:Commentary: Close cooperation only way to beat COVID-19
体坛英语资讯:Mestalla to put Setiens pasting game to the test
国际英语资讯:Indian PM holds review meeting on COVID-19 situation with 3 new cases reported
国内英语资讯:Shandong, Xinjiang lower coronavirus emergency response
博文言过其实的危害
国际英语资讯:Indian PMs visit to Bangladesh deferred over COVID-19
国内英语资讯:China issues contingency plan against locust threat
国际英语资讯:News Analysis: Italian economy suffering multiple blows as coronavirus outbreak grows
体坛英语资讯:Juve knock out Roma 3-1 to reach Coppa Italia semis
国际英语资讯:UN chief sees movement-building for gender equality, calls for further advancement
运营商要为疫情防控期间宽带网络教学提供资费优惠
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |