互联网简直就是一台庞大的“热词”生产机,每天都有大量言简意赅、好玩有趣的词语出炉。当我们读到这些词语时,时而会心一笑,时而陷入沉思。像前些年的“人艰不拆”、“细思极恐”、“累觉不爱”、“不明觉厉”,已经成为现代人日常表达的“潮词”。
2018年在网上也涌现了一批好玩的热词、潮词,下面我挑选了十个我认为最好玩的,并对其进行了英译,还加上了我的英文点评,供大家阅读。
1. 隐形贫困人口
The invisible poor
*merry:adj. 欢愉的、嬉戏作乐的
*invisible:adj. 隐形的
2. 排遣式进食
Eating to dispel loneliness
定义:一点也不饿的状态下,总想吃点东西,仅仅因为嘴巴很寂寞。
*dispel:vt. 排解、驱散
*loneliness:n. 寂寞
3. 快消品
Things prone to disappearance
*prone to:(形容词短语)有…倾向的
*trace:踪迹
4. 一望无际
*in sight:在视线中
5. 赤裸裸的威胁
An absolute threat
定义:身材完美的人发布过于裸露的秀身材的照片,从而对肥胖人士造成压力与不安。
6. 间歇性迷信
Intermittent superstition
定义:有些人看自己的星座分析时,看到夸自己的内容便不住地点头,看到说自己不好的便迅速跳过。
*intermittent:adj. 间歇性的
*superstitious:adj.迷信的
*constellation:n. 星座
*sneeze at:对…嗤之以鼻
7. 蚊爱
Mosquito’s love
定义:指蚊子对某一类人的特殊感情。一群人坐在一起,蚊子不咬别人,光咬你。
8. 回光返照式的友情
Flash-in-the-pan friendship
定义:有些朋友要么不联系,一联系起来恨不得把这辈子的话都说完。
*flash-in-the-pan:昙花一现的
*contact list:通讯录
9. 万能杠律
Almighty contrarians
*almighty:adj. 全能的
*contrarian:n. 持相反意见者(杠精)
*contradict:vt. 反驳、否定
10. 好运绝缘体
a jinx
定义:指抽奖抽不到,恋爱谈不上,睡觉睡不着,学习学不好,游戏菜到爆…反正做啥啥不成的人。
*jinx:倒霉蛋
*the unbearable lightness of being:生命不能承受之轻
霉霉新歌台词遭“篡改”,创意十足溜到飞起
国际英语资讯:Mexico City ends rescue efforts to find quake survivors
国际英语资讯:15 killed, 20 injured as suicide blast hits shrine in SW Pakistan
网友支招:如何才能快速入睡
国内英语资讯:China to air documentary on social, economic achievements
万万没想到!七个让你惊呼“厉害了”的冷知识
盘点白领改善健康的十个简单方法
体坛英语资讯:Argentina, Uruguay, Paraguay announce joint World Cup bid
体坛英语资讯:Nominees announced for IAAF Athlete of the Year 2017
国内英语资讯:U.S. sailors celebrate Chinese Mid-Autumn Festival with HK primary school students
国际英语资讯:Iran says regional conflicts need political solutions
国际英语资讯:Chinas output innovative rate to surpass U.S. in 18 months: expert
体坛英语资讯:Neymar sends injury scare through Brazil camp
阅读为什么如此重要?
国内英语资讯:Hebei launches campaign targeting pollution-related crime
国内英语资讯:China hosts 461 mln domestic tourists during holiday
国内英语资讯:Feature: Chinas e-commerce tech helps Thailand digital economy boom
国内英语资讯:Angola says China remains its top export destination
国内英语资讯:Malaysia-born panda cub to head back to China
体坛英语资讯:Halep notches first career win over Sharapova in Beijing
国际英语资讯:Putin expects mutual interests to improve Russian-U.S. relations
国际英语资讯:Ethiopia, India ink partnership accord to strengthen ties
网友支招:如何才能快速入睡
盘点白领改善健康的十个简单方法
国际英语资讯:Trump visits Las Vegas after mass shooting, avoids gun control talk
体坛英语资讯:Guangxi to host China-ASEAN badminton tourney
体坛英语资讯:Gago earns Argentina recall for World Cup qualifiers
国际英语资讯:Syrian army defeats IS in eastern Hama countryside
国际英语资讯:NATO chief says doors remain open for Ukraine
体坛英语资讯:Peng Shuai edges out Niculescu at China Open, advances to top 16
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |