A spokesman for former Secretary of State Hillary Clinton blasted Karl Rove on Tuesday afternoon, days after his comments questioning her health at a New York City conference became public.
According to a New York Post report, Rove suggested multiple times during the conference Clinton may have suffered a "traumatic brain injury" when she was hospitalized in 2017 for a blood clot caused by a concussion she suffered in a fall.
Though Clinton's team refuted Rove's remarks in the Post's story, spokesman Nick Merrill went further Tuesday afternoon in a statement provided to Business Insider. Merrill said Rove's behavior was "its own form of sickness" and an attempt to make a false political issue out of Clinton's health. "From the moment this happened seventeen months ago, the Right has politicized her health," Merrill said in the statement. "First they accused her of faking it, now they’ve resorted to the other extreme – and are flat out lying. Even this morning, Karl Rove is still all over the map and is continuing to get the facts wrong. But he doesn’t care, because all he wants to do is inject the issue into the echo chamber, and he's succeeding. It’s flagrant and thinly veiled."
Merrill also suggested Rove and other conservatives are afraid of Clinton.
"They are scared of what she has achieved and what she has to offer. What he’s doing is its own form of sickness," Merill said.
Merrill also repeated the Clinton camp's initial response to the Post story, which was that her physical condition is "100%, period."
"Time for them to move on to their next desperate attack," he said.
Rove backtracked slightly on his reported comments Tuesday during an appearance on Fox News. However, he said her health will be a concern in a potential 2016 run for president "whether she likes it or not."
"I didn’t say she had brain damage," Rove said. "My point was, is that Hillary Clinton wants to run for president, but she would not be human if this didn’t enter in as a consideration. And my other point is, this will be an issue in the 2016 race, whether she likes it or not."
据外媒报道,继美国前总统布什顾问卡尔·罗夫质疑前国务卿希拉里的健康问题后,5月13日下午,希拉里·克林顿的发言人炮轰卡尔·罗夫。
据《纽约时报》报道,罗夫在会议中多次暗示克林顿可能患“脑损伤”,因为她曾在2017年因脑震荡产生血凝块住院。
尽管克林顿团队反驳了罗夫在《华盛顿邮报》上的言论,发言人梅里尔还是在13日下午进一步在Business Insider(美国知名科技博客)上发表声明,指责罗夫这样做是因为他自己“有病”,所以企图制造关于克林顿身体健康的虚假政治话题。
“这件事发生的17个月前,右翼派一直将她的健康问题政治化,他们之前指责希拉里假装生病,现在又采取另一个极端手段,制造谎言。”梅里尔在声明中说。甚至到今天早上为止,卡尔·罗夫仍然继续颠倒是非。但是他并不在乎事实本身,他只是想成功地挑起话题,他的行为如此明目张胆,目的一览无遗。
梅里尔还暗示罗夫和其他保守党在害怕克林顿。
“他们在害怕希拉里取得的成绩和贡献,他这样做才是有病。”
梅里尔同时重申了克林顿阵营对《华盛顿邮报》的最初回应,认为希拉里百分之百健康。
“现在将是他们进行下一轮攻击的时候了。”
罗夫在福克斯资讯中否认了他在13日发表的言论。然而,他依旧表示,不管她乐不乐意,她的健康问题可能会影响到2016年的总统竞选。
“我没有说她患有脑损伤,我的观点是,因为希拉里·克林顿想要竞选总统,我们必须考虑这个问题。并且,不管她乐意与否,这都将成为2016总统竞选的一个问题。”
硬膜外电刺激技术可令瘫痪病人重新行走
国内英语资讯:Top political advisor meets delegation of HK political advisor association
研究发现 早起的女性患乳腺癌的几率低
江湖再见!著名武侠小说家金庸去世
这些新词因名人而生 来看看它们都是什么来头?
日本这家公园损失16万张门票钱 只因售票员不会外语?
国内英语资讯:Belt and Road cooperation new highlight of China-Singapore ties: joint statement
国内英语资讯:China, Russia hold meeting on humanities cooperation
研究显示 中年压力会造成大脑萎缩
步行就能识别身份?中国黑科技又震惊外媒了
昔日顶级“天使”吉赛尔·邦辰新书披露离开维密内幕
时隔20年,“辣妹”将重组巡演 可惜少了一个成员
研究显示 童年的快乐记忆或会让你一生保持健康
国内英语资讯:China, Australia eye better ties based on mutual trust, cooperation
谷歌开除48名性侵员工!没有丝毫离职补偿
马蜂窝回应点评抄袭传闻 称与事实不符
英国计划对中老年人征收'年龄税'
神医变神棍,“酸碱体质理论”竟是彻头彻尾的谎言!这些年被骗得好辛苦……
中国平均每三天新增一个亿万富豪
国内英语资讯:Multi-pronged measures to help ease financing woes of small firms
国内英语资讯:China refutes remarks smearing its deeds in Africa
调查显示 近半数中国父母在和孩子说话时玩手机
研究显示 手机辐射确实会导致鼠类患癌
国内英语资讯:China opposes U.S. unilateral sanctions against Chinese firm
国内英语资讯:China urges international community to support Horn of Africa
Single-use当选《柯林斯词典》年度词汇 这些新词也值得关注
癌细胞内发现自杀开关 癌症治疗或开启新时代
数据显示 中国老年人容易受到网络谣言的影响
梅根又曝黑料!竟要求前夫签署孕前协议?
奥巴马婚姻曾遇过危机?前第一夫人出书解释了!
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |