1994年考研英语翻译真题及答案解析
Section IV English-Chinese Translation
Directions:
Read the following passage carefully and then translate the underlined sentences into Chinese. Your translation must be written neatly on ANSWER SHEET 2. (15 points)
According to the new school of scientists, technology is an overlooked force in expanding the horizons of scientific knowledge. (1) Science moves forward, they say, not so much through the insights of great men of genius as because of more ordinary things like improved techniques and tools. (2) “In short,” a leader of the new school contends, “the scientific revolution, as we call it, was largely the improvement and invention and use of a series of instruments that expanded the reach of science in innumerable directions.”
(3) Over the years, tools and technology themselves as a source of fundamental innovation have largely been ignored by historians and philosophers of science. The modern school that hails technology argues that such masters as Galileo, Newton, Maxwell, Einstein, and inventors such as Edison attached great importance to, and derived great benefit from, craft information and technological devices of different kinds that were usable in scientific experiments.
The centerpiece of the argument of a technology-yes, genius-no advocate was an analysis of Galileo’s role at the start of the scientific revolution. The wisdom of the day was derived from Ptolemy, an astronomer of the second century, whose elaborate system of the sky put Earth at the center of all heavenly motions. (4) Galileo’s greatest glory was that in 1609 he was the first person to turn the newly invented telescope on the heavens to prove that the planets revolve around the sun rather than around the Earth. But the real hero of the story, according to the new school of scientists, was the long evolution in the improvement of machinery for making eye-glasses.
Federal policy is necessarily involved in the technology vs. genius dispute. (5) Whether the Government’s should increase the financing of pure science at the expense of technology or vice versa (反之) often depends on the issue of which is seen as the driving force.
翻译
Section IV: English-Chinese Translation (15 points)
1.他们(新学派科学家们)说,科学的发展与其说源于天才伟人的真知灼识,不如说源于改进了的技术和工具等等更为普通的东西。
2.新学派的一位领袖人物坚持说:“简而言之,我们所称谓的科学革命,主要是指一系列器具的改进、发明和使用,这些改进、发明和使用使科学发展的范围无所不及。”
3.工具和技术本身作为根本性创新的源泉多年来在很大程度上被科学史学家和科学思想家们忽视了。
4.伽里略的最光辉的业绩在于他在1609年第一个把新发明的望远镜对准天空,以证实行星是围绕太阳旋转,而不是围绕地球。
5.政府究竟是以减少对技术的经费投入来增加对纯理论科学的经费投入,还是相反,这往往取决于把哪一方看作是驱动的力量。
广西钦州市钦州港区2017届高三12月月考英语试卷
国际英语资讯:Interview: Huawei ushers in era of intelligent phone -- business head
国内英语资讯:China Focus: Acting mayor of Beijing vows to tackle smog
体坛英语资讯:Real, Atletico, Sevilla enjoy easy wins
广西钦州市钦州港区2016-2017学年高一12月月考英语试卷
2016高考英语二轮(阅读理解)金品训练(09)及答案
2016高考英语二轮(阅读理解)金品训练(04)及答案
2016高考英语二轮(阅读理解)金品训练(10)及答案
2016高考英语二轮(阅读理解)金品训练(05)及答案
2016年山东省高考英语二轮复习:专题整合突破三 形容词和副词
你知道吗?你的化妆品正在让你变老!
2016高考英语二轮(阅读理解)金品训练(01)及答案
体坛英语资讯:Iran coach Queiroz resigns
2016高考英语二轮听力素材“预备高考”(mp3)142
2016年山东省高考英语二轮复习:专题整合突破五 动词和动词短语
2016高考英语二轮(阅读理解)精品训练(01)及答案
广西钦州市钦州港区2016-2017学年高二12月月考英语试卷
冻土解冻 俄罗斯城市面临坍塌?
2016高考英语二轮(阅读理解)金品训练(12)及答案
2016高考英语二轮(阅读理解)精品训练(04)及答案
体坛英语资讯:Marbury shines as Beijing beat Shanxi in CBA
2016年山东省高考英语二轮复习:专题整合突破十 特殊句式和交际用语
国际英语资讯:Former Portuguese president Soares passes away
2016高考英语二轮(阅读理解)金品训练(02)及答案
2016年山东省高考英语二轮复习:专题整合突破二 代词和数词
The Spotlight(公众注意的中心) in Rio阅读理解答案
2016高考英语二轮(阅读理解)金品训练(06)及答案
看你怎么作弊 监考老师出高招:头顶报纸挡视线
2016高考英语二轮(阅读理解)金品训练(11)及答案
国内英语资讯:El Nino brings dry year to upper Yellow River
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |