我们中国人常常用“花瓶”和“绣花枕头”来形容那些虚有其表的人,不过这样的形容词如果要说给外国朋友听,他们可不一定能明白。难道外国没有这样的人吗?非也。只是外国人不了解文化背景,无法理解而已。下回跟外国人聊天说到这个话题,你可以用macaroni(通心粉)这个词,既符合外国文化,又形象生动,保准他们能明白。

Macaroni, the name of pasta in any of various hollow shapes, is now used to describe people who are impressive in appearance but disappointing in substance. It’s similar to the English saying “Many a fine dish has nothing on it” or the Chinese idiom “embroidered pillow,” which boasts a beautiful cover, but with only worthless dried straw stuffed inside.
形状各异的意大利“通心粉”现在被用来形容那些外表光鲜亮丽而实质一无是处的人。它在这里表示的意思跟英语俗语“虚有其表”和汉语中的“绣花枕头”的意思一样,“绣花枕头”外表很漂亮,可里面却只是填满了干草而已。
For example:
- Hey, do you see that guy over there? He is so hot!
哎,你看见那边那个家伙了吗?他好帅啊!
- Hope he is not a macaroni person.
希望他不是个通心粉才好。
如何用英语表达“原来啊…”
2011年实用口语练习:红歌热
2011年实用口语练习:“锅中的火花”
2011年实用口语练习:Assignment 家庭作业
2011年实用口语练习:别想宰我,我识货
英文结婚短信祝福语
2011年实用口语练习:与天气有关的口语(下)
2011年实用口语练习:同性恋的种种
2011年实用口语练习:有钱人 称心如意
2011年实用口语练习:5=击掌?
2011年实用口语练习:昙花一现式的一夜成名
2011年实用口语练习:各种睡不着
2011年实用口语练习:不只是裸露这么简单
张柏芝谢霆锋正式离婚(双语)
2011年实用口语练习:劝君“上当”一回
英语口语-商业谨致问候语
如何用英文表达“满意”
2011年实用口语练习:是鲁莽还是勇气可嘉
2011年实用口语练习:高考作弊
2011年实用口语练习:各种哭的说法(一)
2011年实用口语练习:英语客套话
英语口语-害羞
2011年实用口语练习:不得不分
2011年实用口语练习:我办事你放心
如何用英文回复“邀请”
2011年实用口语练习:睡或不睡
2011年实用口语练习:出恭的各种表达
如何用英文表达“我不太想做某事”
2011年实用口语练习:Select courses 选课
如何提高英语口语
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |