恋爱中的欲擒故纵趣谈
美语中有些字眼在中文里面似乎找不到可代换的字,其中感情方面的字就占了不少。
1. play hard-to-get 欲擒故纵
A:So she stood you up last night.
她昨晚放你鸽子啦?
B:Well,I guess she's trying to play hard-to-get.
嗯,大概想跟我玩欲擒故纵的游戏吧。
stand someone up是放某人鸽子的意思。play hard-to-get也可以说成play tough-to-get。
2. hook up 介绍
A:Hey,how come you've never told me you have a cute sister?
嘿!你为什么从来没告诉我你有一个这么漂亮可爱的妹妹?
B:What are you trying to say?
你想说什么呢?
A:Well,you can hook me up maybe?
嗯也许你可帮我介绍一下?
B:No way.
休想。
How come?是口语上经常被用来代替 why 的词。但是两者用法不同。用 how come 时句子的构造很接近中文如How come you didn't call me last night?(你为什么昨晚没打电话给我呢?),这句话如果换成用 why 就须要用一般的问句形式 Why didn't you call me last night?
hook up是connection的意思,相当于中文里的介绍、认识之类的词,并不单指男女之间的认识。
3. date 男女间的约会;约会对象
A:Dude,did you see that babe over there? I'm dating her.
老兄,看见那边那个美女没有?我正在跟她约会喔!
B:Man,you're lucky.
你真是运气好!
babe 是令人垂涎的美女或俊男。和某人约会除了用date还可以用romance这个词。注意名词的date和appointment不可混用,appointment是男女以外的约会,如看医生、工作面谈等等。
中国日报网站
清华大学造就最多亿万富豪
澳13岁以下学生玩脸书将被开除
粗鲁俄大提琴手被停职
乔布斯传记将上大银幕
万达26亿美元收购全球第二大院线集团AMC
奥巴马白宫接见贝克汉姆与队友 调侃其年纪大有副业
曝光“最大胆”工程队:毁长城修工厂激起民愤
哥伦比亚大学52岁清洁工获学士学位
日学者指出日本将于1000年后灭亡
英国70%的市民假装读过经典名著
那些年学校没教会我们的事儿
未来电视关机后变透明
意大利“猫狗税”提案遭强烈反对
英国猪走向中国餐桌 比国内猪肉价格低一倍
日饮三杯啤酒身体健康
罗马公开赛李娜遭逆转 憾负莎娃无缘冠军
中国学生“压力山大” 不爱提问缘起师道观念重
美《资讯周刊》称奥巴马首位同性恋总统
奥朗德宣誓就职 首次出访专机遭雷击
戛纳竞赛单元缺女导演作品遭批
Lady Gaga被指有伤风化印尼演出被禁
布吕尼复出养家 重振演艺事业
北美八成家庭女性掌财政大权
我国从未批准脑保健品
“艺术家”的狗狗受追捧
英提案产假长达1年 妻子产假可转给丈夫
家用化学品可致癌
发短信比当面交谈更可能说真话
盘点喜剧界公认的“大腕儿”
与海豚裸泳还偷走企鹅 醉汉夜闯大闹水族馆
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |