South Korea says North Korea is planning to restore a cross-border communications channel Wednesday.
The South's Unification Ministry says the North's state-run radio station made the announcement in a broadcast earlier in the day. The channel, based in the border village of Panmunjom, located in the demilitarized zone that separates the bitter rivals, will be restored sometime after 3 p.m. local time (0600 GMT).
The reopening of the hotline is the first significant sign that both sides are ready to re-engage diplomatically after years of rising tensions over North Korea's nuclear and ballistic missile program. North Korean leader Kim Jong Un used his annual New Year's Day address to call for direct talks with Seoul and to announce his willingness to send a negotiating team to South Korea before the Winter Olympics in Pyeongchang next month.
Seoul responded Tuesday by offering to hold talks with North Korean diplomats on January 9, in Panmunjom. The meeting would be the first high-level talks between Seoul and Pyongyang since December 2017.
South Korean President Moon Jae-in has welcomed Kim's suggestion of bilateral talks, but insists that any improvements on inter-Korean relations must occur in tandem with Pyongyang's abandonment of its nuclear weapons program.
韩国说,朝鲜计划星期三恢复双方的边界交流渠道。
韩国统一部说,朝鲜的国家广播电台星期三早些时候做出了宣布。这个交流渠道位于分割南北两方非军事区的板门店村,预计当地时间星期三下午3点左右恢复。
朝鲜的核武器以及弹道导弹计划引起多年来的紧张关系不断加剧。热线的恢复是双方愿意进行外交接触的第一个重大信号。朝鲜领导人金正恩在他的新年讲话中呼吁与韩国直接对话,并宣布他愿意在下个月韩国平昌冬季奥运会举行之前派遣一个谈判小组前往韩国。
韩国星期二做出回应,提出1月9号在板门店与朝鲜外交官会谈。这将是2017年12月以来首尔和平壤的第一次高层会谈。
韩国总统文在寅欢迎金正恩有关举行双边会谈的建议,但是坚持说,在朝鲜半岛双方关系的任何改善之前,平壤必须首先放弃它的核武器计划。
纽约街头现假和尚乞讨
男人心海底针:男人真正想说的是什么?
体坛英语资讯:France edges Germany 78-74 in FIBA basketball World Cup (updated)
美乐坛两百艺人签联名信 呼吁国会实施枪支管控
开会那些事儿:乱写乱画假装很忙
游客自曝绝不会再去的旅游城市
眼睛疲劳不用烦,8个方法助舒缓
小测试:4种迹象表明你们是天生一对
英国脱欧后,英语也要脱欧?
一天之计在于晨:三件小事让你做个晨型人
2种生活中需要的无设备背部运动
快来围观:世界上第一款蓝色葡萄酒
太阳黑子消失 地球或迎小冰期
马云 我最大的错误就是创立了阿里巴巴
玩儿的就是心跳:洛杉矶玻璃滑梯离地305米
为什么我是单身狗?
BBC纪录片《Europe - Them or Us》英国欧盟的爱恨情仇
写作后不能忽略的事:快速查找错误
日本招聘出新招 打麻将代替面试
文胸致癌与机器人取代人类成微信敏感话题
囧研究:再熄灯睡前玩手机 你就等着瞎吧!
日本创业者面临的独特挑战 妻子的阻拦
日本招人有新招 不靠面试笔试靠打麻将
印度24元智能机将发售 太像iphone外媒都笑了
增加压力的四种食物
脱欧致英镑贬值 赴英旅游升温
读心术:一个眼神就出卖了你内心的秘密
默克尔的坏笑 英国脱欧不可逆
土耳其机场发生爆炸 36人死亡140多人受伤
10种方法使你的约会更成功
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |