What future for a humble British coin? 小面值英镑硬币 未来是去是留? 
英国财政部正在征求各界人士对现金未来的看法,此举可能是为取消1便士(100便士相当于1英镑,1便士约为人民币8分)及2便士的小面值硬币铺平道路。该部门邀请了相关人士就目前流通的各类小面值硬币给予置评,因为随着消费者转向非现金支付,如非接触式付款和数字消费,现金的使用越来越少。
The Treasury says that six out of ten copper coins are used only once before being stashed away or even chucked in the bin. The Royal Mint has been issuing hundreds of millions of the coins every year, only for them to disappear into jars or the back of drawers, which the government believes isn't cost-effective.
There's been a sharp drop in cash transactions under five pounds since the introduction of contactless card payments. As yet, the Treasury says it has no plans to get rid of the coins but many see this as the beginning of the end.
英国财政部称,每十枚铜币(即便士)中就会有六枚硬币仅在一次使用后就被人存置一旁,甚至被扔进垃圾箱。英国皇家铸币局(The Royal Mint)每年都在发行数以千万枚的硬币,而这些硬币最后却只能被藏到存钱罐里或是抽屉的深处,英国政府认为这是不划算的。
自英国引进非接触式银行卡支付以来,小于五镑的现金交易数量急剧下降。到目前为止,财政部说还没有制定废除小额硬币的相关计划,但很多人把政府征求置评一事看作小额硬币最终退出流通市场的开始。
1. 词汇表 stashed 被存放,被藏匿起来
chucked 被扔掉
cost-effective 划算的,成本效益高的
transactions (金钱上的)交易,这里是复数,指多笔交易
contactless card payments 非接触式银行卡付款,略称“contactless”
the beginning of the end 事物走向结束的开端
2. 阅读理解:请在读完上文后,回答下列问题 。 1. What type of metal are the British 1p and 2p coins made of?
2. True or false? The Royal Mint issued more than a million pounds worth of these small coins last year.
3. According to the report, why are fewer small coins being used?
4. Which phrase used in the report, implies that these small coins may eventually be phased out?
3. 答案 1. What type of metal are the British 1p and 2p coins made of?
They are made of copper. They are sometimes informally referred to as 'coppers'.
2. True or false? The Royal Mint issued more than a million pounds worth of these small coins last year.
False. The Royal Mint has been issuing hundreds of millions of the coins every year – this is the number of coins but not the value in sterling.
3. According to the report, why are fewer small coins being used?
More people are using contactless cards to make small payments with.
4. Which phrase used in the report, implies that these small coins may eventually be phased out?
'The beginning of the end'.
体坛英语资讯:NHL may not release players for 2022 Winter Olympics, says NHL vice president
长大的快乐 The Happiness of Growing Up
有时候,快乐不必舍近求远
国际英语资讯:Philippine govt to intensify offensive to quell IS terrorists: military
体坛英语资讯:Bolt wins with seasons best, China wins 4x100m relay in IAAF Diamond League Monaco meet
国内英语资讯:China establishes green manufacturing alliance
去国外点餐你还在土鳖地用手指着说this和that吗?
国防部:撼山易撼解放军难!
辽宁省抚顺市2016-2017学年高二下学期期末考试英语试卷
美图搞大事情了,开始和Facebook合作搞AR
体坛英语资讯:Ronaldinho to compete against Luis Figo in Chinas Ningxia
体坛英语资讯:Spalletti sees difficulties in luring quality players to Inter
体坛英语资讯:Brazilian Cunha wins womens 25km open water race at FINA Worlds
看啥都像人脸 这位小哥让这些物体“活”起来
国内英语资讯:Chinese naval fleet arrives in Russia for joint drill
国际英语资讯:Erdogan, Saudi King discuss Qatari crisis amid renewed mediation efforts
体坛英语资讯:Five champion teams to compete in Chinas Wefang Cup soccer tournament
澳大利亚枢机主教被控性侵首次出庭
欧盟追加援助帮助意大利应对移民潮
国际英语资讯:Spotlight: U.S. sanctions bill to bring more uncertainties on ties with Russia, Iran, DPRK
一周热词榜(7.15-21)
国内英语资讯:Beijing police hunt for attacker after fatal hit-and-run
国内英语资讯:Chinese netizens mourn Linkin Parks Chester Bennington
国际英语资讯:1 killed, 2 injured in shooting at Israeli embassy in Jordan
体坛英语资讯:Frankfurt sign Netherlands international Willems
国内英语资讯:Chinese FM to visit Thailand, Philippines
体坛英语资讯:Yao Ming: No time to consider buying Houston Rockets
国内英语资讯:Former Party chief of Liaoning stands trial for graft
体坛英语资讯:British rider Froome wins fourth Tour de France title
国内英语资讯:China renews blue alert for typhoon Sonca
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |