The media have gathered outside the hospital.
媒体们早已守候在医院门前。
The baby - who is fourth in line to the throne - was "safely delivered" at 08:34 BST, Kensington palace said in a statement.
英国夏令时8时34分(约合北京时间下午3时34分),肯辛顿宫发表声明称,英国王室第四顺位继承人被顺利诞下。
The Duke of Cambridge was present for the birth of the baby, who weighs 8lbs 3oz (3.7kg).
剑桥公爵夫人产下的这名婴儿体重为8磅3盎司(即3.7公斤)。
Both Catherine and her daughter are "doing well", the statement added.
声明中还说,凯瑟琳和她的女儿身体状况都表现良好。
The duchess had earlier been admitted to the Lindo Wing at St Mary's Hospital where Prince George was born in July 2013.
公爵夫人早就被送进了圣玛丽医院的林都院区私人产房待产。2013年七月乔治王子也是在那个产房出生。
The statement from Kensington Palace added: "The Queen, The Duke of Edinburgh, The Prince of Wales, The Duchess of Cornwall, Prince Harry and members of both families have been informed and are delighted with the news."
肯辛顿宫发表的声明还讲到:“英国女王、爱丁堡公爵、威尔士王子、康沃尔公爵夫人、哈里王子和其他王室成员听此消息,都感到非常高兴。”
The latest royal joins the line of succession behind her grandfather Prince Charles, father Prince William and brother Prince George.
这名王室新成员也将继其祖父查尔斯王子、父亲威廉王子和她哥哥乔治王子之后,成为英国王位继承人。
On Thursday, during an official engagement, Prince Charles had said he was hoping the duchess gave birth to a girl.
这周四查尔斯王子在参加一次对外活动时就表示,他希望公爵夫人能诞下女婴。
Police are guarding the entrance to the Lindo Wing - a private unit within St Mary's NHS hospital.
在圣玛丽医院的私人院区林多病房的出口,有警察守卫着。
Prince George, the duke and duchess's first child, will be two years old in July.
乔治王子,公爵夫妇的第一胎,到七月便有两周岁了。
Prime Minister David Cameron tweeted: "Congratulations to the Duke and Duchess of Cambridge on the birth of their baby girl. I'm absolutely delighted for them."
英国首相戴维•卡梅伦推特上祝贺道:“恭喜剑桥公爵和公爵夫人喜得贵女。我为他们感到由衷地开心。”
Deputy Prime Minister Nick Clegg tweeted that he and his wife Miriam wished the family "all the best".
副首相尼克•克莱格(Nick Clegg)也发推特称,他和他的妻子米瑞安(Miriam)祝威廉王子一家一切顺利。
And Labour leader Ed Miliband wrote: "Congratulations to the Duke and Duchess on the birth of their daughter. Wishing them lots of joy and happiness - and hopefully some sleep!"
工党领袖爱德华•米利班德也在推特上写道:“祝贺公爵和公爵夫人喜得贵女。我祝愿他们幸福满满,也期望他们能一夜好眠!”
How to reduce our carbon footprint
英国男子时隔十年发现隔壁邻居是亲生父亲!
体坛英语资讯:Olympic runner-up Fan vies for gold at Asiad in womens 500m short track (updated)
2017届高考英语一轮复习北师大版写作专题讲座课件:第十九讲 图表作文
国际英语资讯:Spotlight: Tough U.S. demands for burden-sharing dominate NATO talks
2017届高考英语一轮复习北师大版课件:必修三 Unit9《Wheels》s
国内英语资讯: Feature: Saving the last pangolins
国际英语资讯:Death toll of Pakistan shrine blast rises to 72
金正男被刺案又一人被捕
国际英语资讯:Government ready to act against market abuse: Zuma
科学家在澳洲海岸附近发现世界第八大洲
国际英语资讯:Spotlight: Terror violence resurging with wave of suicide attacks in Pakistan
国际英语资讯:Malaysian man arrested to assist investigation in Kim Jong Nams death
国内英语资讯: China firmly against protectionism: official
2017届高考英语一轮复习北师大版写作专题讲座课件:第十三讲 应用文(三)——通知
Family, home和house的含义和用法
国际英语资讯:Dozens of IS militants killed in bombardment, clashes in Iraqs Mosul
“写作软件”助长小说抄袭
体坛英语资讯:Chinese delegation raises national flag at 8th Asian Winter Games
国际英语资讯:With MRI, researchers find autism biomarkers in infancy
要成为高级翻译,需要掌握哪些翻译技巧
揭秘:使用社交媒体的七种坏习惯
国际英语资讯:Thailand considering to impeach ex-FM for reissuing Thaksins passports
体坛英语资讯:Bayern crush Arsenal 5-1 in UEFA Champions League
美文赏析:生而为人,生而为仁
国内英语资讯: 302 mln train trips during Spring Festival travel rush
国际英语资讯:S. Korean opposition partys governor emerges as dark horse in presidential poll
我爱家乡 I Love My Hometown
国内英语资讯:Former Hong Kong chief executive Donald Tsang found guilty of misconduct
2017届高考英语一轮复习北师大版课件:必修四 Unit12《Culture Shock》
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |