当别人描述一件倒霉事的时候,你是不是常会感叹“唉呀! 真是!”呢?当你看到一个美女或是帅哥,很想上去搭讪的时候,该怎么打开话匣呢?下面就是给大家介绍的表达方法,不要错过哦! 1. Oh, boy! 乖乖!唉呀!真是! A: Guess what? We first got a flat tire, and now my cell phone is dead.
你猜怎么了?先是我们的车爆胎了,现在我的手机又没电了。 B: Oh, boy! 唉! “Flat tire” 是“爆胎”的意思";“Oh, boy!”是美国人常用的一种表示感叹的词句。不必问他们为什么不说“Oh, girl” 还是别的,因为他们也不知道。 2. Yo baby 美女 Yo baby 是许多年轻的黑人男子对女子的招呼语,也有人用“Yo baby, yo baby yo”,由于女子很漂亮,很吸引人,他想与她交谈,也就是找话题,想要“打开话匣”。 例如:Yo baby, are you trippin'? 意思就是:美女,你的样子有点怪怪的,有什么心事吗? “Yo baby” 后面可跟任何可以“打开话匣”的句子。诸如:May I help you with something? I think I have met you somewhere before. 同理,如果年轻女子看到帅哥,觉得他很有吸引力,很想与他交谈,那就用:“Hey, hey, hey”后跟任何可以“打开话匣”的句子。诸如: Hey, hey, hey, what's going on? “What is going on?” 就是年轻黑人打招呼的用语;或 Hey, hey, hey, are you going to the movie?(帅哥,你是去看电影吗?)
随迁配偶 trailing spouse
你是“短信息”爱好者吗?
听说过“首席拍桌官”吗?
何为“蝙蝠侠腰带”?
什么是“数据影子”?
Honeymoon之后又有了babymoon
来自同伴的peer pressure
职场女性遭遇grass ceiling
“直升机父母”的升级版:“割草机父母”
美国流行文化从A到Z——Snowcltwos two
少儿英语故事:铁匠与小狗
鸡尾酒会效应 cocktail party effect
你有“名人崇拜综合征”吗?
少儿英语故事:守财奴
极度疲惫时的“微睡眠”
常玩手机警惕“手机脸”
美国流行文化从A到Z——XOXO
Digital native还是digital immigrant?
靓丽又多金的yummy mummy
“预支遗产”大行其道
现代“快餐式婚姻”
超市网络化变身dark store
午餐研讨会 brown bag session
电脑使用中的“人为故障”
少儿英语故事:这是我的包
自产绿色食品 100
绿茵场上的“香蕉”和“自行车”
容易出错的“胖手指”
在家办公易患“远程工作狂综合征”?
无聊约会中的“解困来电”
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |