“脚”上英语知多少
脚可是我们身体上重要的一部分。这个重要不只表现在它是我们走路的工具上,从它还生出了许许多多的英文表达法。下面就让我们来看一看。 1. Stomp your feet.
跺你的脚。 记得某次去洛杉矶参观环球影城 (Universal Studio) 时,里面有一场电影动物明星秀蛮有意思的。有一段节目主持人要观众跟他配合,他说:Clap your hands. 这就是拍手,我就跟着拍手了,然后他又说了一句:Stomp your feet. 我没听懂自己呆呆坐在那儿,结果身旁一时之间天摇地动,原来是大家都在跺脚。后来去别的地方也遇过一次主持人要观众配合“Stomp your feet.”我才知道,原来跟 Clap your hands. 相对应的就是 Stomp your feet. 也就是“跺脚”的意思。
2. She got cold feet before her wedding.
她在婚礼前临阵退缩。 Get cold feet 是一个在美国很流行的片语,指一个人因为某些事情而过度紧张,吓得两腿发软,以至于有临阵退缩的意图。例如你要上台演讲,突然之间觉得自己没准备充份,完全失去了自信,这时候你就可以说:“I'm getting cold feet. Someone please help me. 3. You have a lead foot.
你的腿很重。 Lead 这个字是金属“铅”的意思,如果脚是用铅做的一定重了,但“脚很重”代表什么意思?有两种意思刚好相反的解释,第一个比较常用的解释是指你开车“太快”了,因为你的脚很重,所以油门也就踩得特别用力,所以如果你在开车时人家说:Man, you got a lead foot. 就是说“你开车太快了”。另外一个很少用的解释则是指走路“太慢”。例如一行人去爬山,结果他老兄一个人远远地落在最后面,这时我们可以催促他:“You got a lead foot or what?
语法:可分割和不可分割的短语动词
How easy to fall out tune with daily life
语法:从句和代词的运用
日常英语:正式还是非正式用语
日常英语:约会交往
日常英语:结识新朋友
Things go from Bard to verse
语法:英语中的叙事时态
Healthy apps leave me fit to drop
语法:不同的提问组合
What a difference a century makes
日常英语:社交媒体用语
It's time to stand up for banking
日常英语:英语口语
语法:动词和介词的惯用搭配
日常英语:手机用语
A surprise at the post office
Back to my flipping roots
日常英语:商店购物用语
日常英语:大学生活
Tough love, but no hard feelings
日常生活:找房和租房时的常用英语
London or Beijing, the topic’s the same – the weather
Some Olympic events just plain lame
语法:英语量词
Falling in love with China all over again
语法:不同语境中情态动词的运用
语法:被动语态
A small act of kindness from a big man
日常英语:感叹用语
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |