Name的含义有“名字、名誉”,name可以组成不同的短语表达,来看看这些用法吧~
1.The name of the game 直译为“游戏的名字”,引申意为“关键/实质”,表示较为重要的事情。例如:
Patience is the name of the game in fishing.
钓鱼中耐性是关键。
Success in school is the name of the game for children nowadays.
如今对孩子来说,在学校取得好成绩是非常重要的。
2.Make a name for yourself 成名、出名
How do you make a name for yourself without scoring the basketball?
在篮球场上你如果没有得分的强项,如何能有名气呢?
3.Someone’s name is mud 某人声名狼藉/臭名昭著
Mud是泥土意思,这个短语的意思即为某人的名声扫地、臭名昭著。
Your name is mud,you can’t use the car for a whole month.
你的信用不良(名声不好),这个月内不许再用车。
4.Call someone names 谩骂某人
It is not polite to call someone names.
骂人是不礼貌的行为。
5.Not have a penny to your name 一文不值、一贫如洗
At the moment he does not have a penny to his name.
当时他一贫如洗、身无分文。
英国俚语背后的故事:什么是Corner office
爱因斯坦哲理散文:人乃为了别人而活
机智能助你成功,但若不机智将会发生什么
美国人的英语爱好,以本地制造为荣
英国俚语背后的故事:乱七八糟
美国式友谊:只是表示友善的方法
英国俚语背后的故事:拳击手为何击打空气
英国惊悚故事:《门廊鬼影》
丢掉无谓的固执,方能获得真正的成功
英国俚语背后的故事:数豆子就是目光短浅吗?
假期有助提高你的效率与健康
英国俚语背后的故事:古风式微笑
英语俚语背后的故事:DJ(disc jockey)
名家散文鉴赏:The Chrysanthemums(菊花)
你未必了解的、目标明确对你的工作的意义(一)
智囊团简介及其应用,你知道什么是智囊团吗?
英国俚语背后的故事:宁死不降
英国俚语背后的故事:节日盛装
美国文化介绍:美国家庭
哲学双语美文:人生,难得糊涂
英国惊悚故事旋即:《房顶的工人》
英语俚语背后的故事:“驴”年马月
英国俚语背后的故事:为何要保护眼中的苹果
双语美文:微笑与寿命的关系
名家散文鉴赏:Three Passions I have Lived for(吾之三愿)
英国俚语背后的故事:苹果和橘子的关系
美式生活介绍:美国人上帝般的服务观念
英国俚语背后的故事:四面楚歌
美国生活:美国人关于帮助他人的观念
12种为你带来大钱的方法
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |