christmas in america means different things to different people. to some people, christmas means brightly wrapped packages under a decorated tree. to others, it means family reunions and a wonderful meal together. to christians, it means jesus' birthday. christmas also means lending a helping hand to people in need. along with all the hubbub of shopping for presents and sending christmas cards, many people in america take time to help others.
在美国,圣诞节对不同的人代表了不同的意义。对某些人而言,圣诞节的意义是在布置好的圣诞树底下那些包装得色彩鲜艳的礼物。对另外一些人而言,它的意义则是家人团圆以及共享美好的一餐。对基督徒来说,它代表了耶稣的诞生。圣诞节的意义也是向需要帮助的人伸出援手。在采购礼物及寄送圣诞卡片的一阵忙乱当中,很多美国人仍会拨出时间去帮助别人。
in america and around the world, christmas offers many opportunities to spread "peace on earth, good will toward men." for example, salvation army bell ringers are a familiar sight to most christmas shoppers. they stand outside malls and stores collecting money for the needy. many churches and other organizations collect toys and clothes as christmas gifts for poor families. going caroling is another traditional way to bring cheer to neighbors——especially the elderly and people who can't get out much. the christmas spirit encourages people to help each other in many large and small ways.
在美国及全世界各地,圣诞节提供了很多传扬「平安与世,善意与人」的机会。例如,救世军的摇铃者对大多数为圣诞节购物的人们而言,是一个熟悉的景象。他们通常会站在购物中心和商店外面,为有需要的人募钱。很多教会和其它的机构会收集玩具和衣服,作为穷苦家庭的圣诞礼物。报佳音是另外一种能够将欢乐带给邻舍的传统方式,尤其是针对那些老人和无法常出门的人。圣诞节的精神鼓励人们在许多大大小小的事情上互相帮助。
the spirit of helping others isn't limited to christmas, however. americans help others year-round. civic clubs such as the lion's club, the elk's club and the rotary club take part in local community projects. many organizations exist just to help others. the make a wish foundation gives terminally ill children a chance to have their dream come true. habitat for humanity helps poor people build their own houses. and besides supporting worthy causes with their money, thousands of americans donate their time by serving as volunteers in hospitals, homeless shelters and schools.
然而,助人的精神并不只有在圣诞节才能发挥。美国人一年到头都在帮助他人。像狮子会(lion's club)、角鹿社(elk's club)、扶轮社(rotary club)这样的市民会社,都参与了地方社区的计划活动。很多机构的设立就是为了要助人。许愿基金会(make a wish foundation)给罹患末期疾病的孩童们一个美梦成真的机会;仁爱之家(habitat for humanity)则帮助穷苦的人们建盖属于他们自己的房子。成千上万的美国人除了以金钱支持一些有意义的事情之外,他们也献出自己的时间在医院、流浪者之家和学校作义工服务。
christmas in america means different things to different people. to some people, christmas means brightly wrapped packages under a decorated tree. to others, it means family reunions and a wonderful meal together. to christians, it means jesus' birthday. christmas also means lending a helping hand to people in need. along with all the hubbub of shopping for presents and sending christmas cards, many people in america take time to help others.
在美国,圣诞节对不同的人代表了不同的意义。对某些人而言,圣诞节的意义是在布置好的圣诞树底下那些包装得色彩鲜艳的礼物。对另外一些人而言,它的意义则是家人团圆以及共享美好的一餐。对基督徒来说,它代表了耶稣的诞生。圣诞节的意义也是向需要帮助的人伸出援手。在采购礼物及寄送圣诞卡片的一阵忙乱当中,很多美国人仍会拨出时间去帮助别人。
in america and around the world, christmas offers many opportunities to spread "peace on earth, good will toward men." for example, salvation army bell ringers are a familiar sight to most christmas shoppers. they stand outside malls and stores collecting money for the needy. many churches and other organizations collect toys and clothes as christmas gifts for poor families. going caroling is another traditional way to bring cheer to neighbors——especially the elderly and people who can't get out much. the christmas spirit encourages people to help each other in many large and small ways.
在美国及全世界各地,圣诞节提供了很多传扬「平安与世,善意与人」的机会。例如,救世军的摇铃者对大多数为圣诞节购物的人们而言,是一个熟悉的景象。他们通常会站在购物中心和商店外面,为有需要的人募钱。很多教会和其它的机构会收集玩具和衣服,作为穷苦家庭的圣诞礼物。报佳音是另外一种能够将欢乐带给邻舍的传统方式,尤其是针对那些老人和无法常出门的人。圣诞节的精神鼓励人们在许多大大小小的事情上互相帮助。
the spirit of helping others isn't limited to christmas, however. americans help others year-round. civic clubs such as the lion's club, the elk's club and the rotary club take part in local community projects. many organizations exist just to help others. the make a wish foundation gives terminally ill children a chance to have their dream come true. habitat for humanity helps poor people build their own houses. and besides supporting worthy causes with their money, thousands of americans donate their time by serving as volunteers in hospitals, homeless shelters and schools.
然而,助人的精神并不只有在圣诞节才能发挥。美国人一年到头都在帮助他人。像狮子会(lion's club)、角鹿社(elk's club)、扶轮社(rotary club)这样的市民会社,都参与了地方社区的计划活动。很多机构的设立就是为了要助人。许愿基金会(make a wish foundation)给罹患末期疾病的孩童们一个美梦成真的机会;仁爱之家(habitat for humanity)则帮助穷苦的人们建盖属于他们自己的房子。成千上万的美国人除了以金钱支持一些有意义的事情之外,他们也献出自己的时间在医院、流浪者之家和学校作义工服务。
美语发音视频教程 13
新东方美音纠音、透析与突破Unit 19: Rhythm节奏
纯正美语发音100个秘诀:第七章 发音基本功 顺向型同化
英语发音:如2010年之类的千位数该怎么读
傻瓜国际音标视频教程:第八单元 Part 8
美国英语音标外教发音详解视频:'ee' as in 'she' 音标[i]
练习音标[w]的发音-李阳标准美语发音及口语教程第2讲
“蹩脚”的英语语调提高有奇招
纯正美语发音100个秘诀:第三章 一口气突破发音
美语发音视频教程 5
纯正美语发音100个秘诀:第七章 发音基本功 逆向型同化
练习音标/i:/的英语绕口令-读英语绕口令练习音标发音(27)
元音字母在重读音节中的读音-英语单词发音规则
学习音标[ʃ]-海伦英语音标入门视频教程第39集
中国人学习疯狂英语的方法详解
大家一起学美式英语发音:音标[e]该怎么发
掌握英语发音教程:第二章 第三节
疯狂英语全套发音秘籍(4)
英语发音真的重要吗?
美语发音视频教程 9
美语发音视频教程 4
英语音标学习教程:中元音的代表字母发音a, e, i, o, ar...
傻瓜国际音标视频教程:第二单元 Part 2
30天掌握英式英语发音视频教程 第10课 长元音[i:]
美语发音视频教程 8
编辑推荐:英语口语完美发音的十大要诀
纯正美语发音100个秘诀:第二章 三最法突破发音
英语音标学习教程:后元音的代表字母发音 o,a
疯狂英语全套发音秘诀(2)
大家一起学美式英语发音:音标[uə]该怎么发
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |