我们原来介绍过eye candy这个词,说的是颇具吸引力的养眼美女。那如果是其貌不扬、长相平庸的人英语要怎么表达呢?现在英语里有对应的词了,这就是eye broccoli。

Eye broccoli refers to an unattractive person. This is the physical antithesis of eye candy, a phrase that first starting appearing in print in the mid-1980s and refers to visually appealing persons or effects used to draw mass attention. (Source: Word Spy)
Eye broccoli指长相普通,没什么姿色的人。这个词是eye candy的反义词,eye candy一词最早出现于20世纪80年代,指外表很有吸引力的人或者用于吸引大众注意的特殊效果。
This expression was first used on How I Met Your Mother by Barney to describe Marshall's secretary.
Eye broccoli’这个说法最早出现在美剧《老爸老妈浪漫史》中,Barney用这个词形容Marshall的秘书。
Barney: So, who's the eye broccoli?
那个丑女是谁啊?
Marshall: Hey, that's Iris, my new assistant. And yes, she is a little plain, but I'm married, so that's good.
喂,那是Iris,人家是我的新助手。她的确是其貌不扬,不过我都结婚了,这样不是挺好的么。
高中英语学困生有效学习的策略
出国英语培训常见问题
新概念英语练习口语六大技巧
夜深了,你的手机关了吗?
为什么大选结果会让男人激动难抑?
中考英语感叹句练习(一)
在华发展不顺 国际银行减持投资
史上最详细写作练习法!
中国留学热有增无减
加拿大拟否决马来西亚国企53亿美元收购
审计监管何去何从 中美之间难题待解
瑞银大裁员
钉子与篱笆
驻叙利亚联合国观察员住处附近炸弹爆炸
学习指导:新概念第一册如何正确造句
中秋节习俗
朱子家训品读(中英双语)
综合搏击赛进军中国
Lex专栏:欧莱雅股票美不美?
指点你的孩子讲一口流利的英语
初中非谓语动词巩固练习100题
Youth
工行海外收购步伐谨慎
中考宾语语从句复习专题
岁月的便条
英语学习方法论
美国共和党的致命伤
背诵英语课文的几种方法
由《新概念英语》谈寻找兴趣点与英语的结合
新概念英语四册难度分析:“新四”真的很难吗?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |