所在位置: 查字典英语网 >考试英语 >BEC英语 > BEC初级 > BEC初级作文 > 囧研究:女性更容易成为双性恋者

囧研究:女性更容易成为双性恋者

发布时间:2019-09-24  编辑:查字典英语网小编

Women are more likely to be bisexual than men, a study has found.

一项研究发现,相较于男性,女性更有可能成为双性恋者。

The poll of more than 9,000 young adults found that females were also more likely to choose the label ‘mostly heterosexual’.

研究者对9000名青年人做了调查,发现女性更容易用“绝大多数时候是异性恋”来形容自己。

They were also more likely to change their mind about their sexuality.

她们也更容易在性向上转变自己的想法。

In contrast, males tended to describe themselves as ‘100 per cent heterosexual’ or ‘100 per cent homosexual’.

相比之下,男性倾向于将自己形容为“100%异性恋”或者“100%同性恋”。

Researcher Elizabeth McClintock, of the University of Notre Dame in Indiana, said: ‘This indicates that women’s sexuality may be more flexible and adaptive than men’s.’

来自印第安纳州诺特丹大学的研究员伊丽莎白·麦克克林托克说,“这意味着女性的性向相较于男性更灵活多变。”

The women were more likely than the men to call themselves bisexual. They were also three times more likely to change their minds about their sexuality in their 20s.

女性比男性更倾向于称自己为同性恋者。不仅如此,她们在20多岁的时候改变自己性向的几率也比男性高出了3倍。

And while women don’t choose to find to be bisexual, their circumstances can affect their affections.

同时,女性可能最初并没有选择成为一名双性恋者,但是她们的生活境况变化可能影响她们的选择。

查看全部
推荐文章
猜你喜欢
附近的人在看
推荐阅读
拓展阅读

分类
  • 年级
  • 类别
  • 版本
  • 上下册
年级
不限
类别
英语教案
英语课件
英语试题
不限
版本
不限
上下册
上册
下册
不限