Hainan is in the south of China. It is China's largest special economic zone and youngest province. Since it was established ten years ago, the economic zone has experienced rapid development in many aspects. The comfortable residential quarters have been built up, highways have been constructed, and modem ports and airports have been built. Hainan, as a famous natural greenhouse, also enjoys a lot of advantages in tropical agriculture. Litchi, for example, is ripe one month earlier there than in Guangdong Province. Hainan is also a scenic spot and it has quickly become a resort for holiday makers. The Hainan Special Economic Zone has a bright future.
海南经济特区
海南位于中国的南部,是中国最大的经济特区,也是最晚设立的省份。自十年前设立以来,特区在许多方面已经经历了迅速的发展。建起了豪牟的住宅区,筑起了高速公路,修起了现代化的海港和机场。海南,作为著名的“天然温室”,发展热带农业具有许多有利条件,如荔枝比广东早熟一个月。海南也是旅游风景区,已经迅速成为度假胜地6海南经济特区前景光明。
新概念英语第三册英音版 60-Too Early and Too Late
新概念英语第三册英音版 59-Collecting
新概念英语第四册英音版 36-The Cost of Government
新概念英语第四册英音版 31-The Sculptor Speaks
新概念英语第四册英音版 25-Non-Auditory Effects of Noise
新概念英语第四册英音版 18-Porpoises
新概念英语第四册英音版 09-Royal Espionage
新概念英语第四册英音版 13-The Search for Oil
新概念英语第三册英音版 55-From the Earth Greetings
新概念英语第三册英音版 56-Our Neighbour, the River
新概念英语第四册英音版 03-Matterhorn Man
新概念英语第四册英音版 16-The Modern City
新概念英语第四册英音版 10-Silicon Valley
新概念英语第三册英音版 57-Back in the Old Country
新概念英语第四册英音版 33-Education
新概念英语第三册英音版 54-Instinct or Cleverness
新概念英语第四册英音版 35-Space Odyssey
新概念英语第四册英音版 28-Patients and Doctors
新概念英语第四册英音版 07-Bats
新概念英语第四册英音版 37-The Process of Ageing
新概念英语第四册英音版 12-Banks and Their Customers
新概念英语第四册英音版 15-Secrecy in Industry
新概念英语第四册英音版 32-Galileo Reborn
新概念英语第四册英音版 34-Adolescence
新概念英语第四册英音版 30-Exploring the Sea-Floor
新概念英语第四册英音版 21-William S. Hart and the Early Western Film
新概念英语第四册英音版 41-Training Elephants
新概念英语第三册英音版 58-A spot of bother
新概念英语第四册英音版 39-What Every Writer Wants
新概念英语第四册英音版 14-The Butterfly Effect
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |