你通常将饼干泡多久?
Soggy bottoms are preferred in the North – but southerners tend to favour a quick dunk.
北方人通常把饼干底部都泡得软软的,而南方人则只是蜻蜓点水般稍微泡一下。
Yes, England is divided when it comes to eating biscuits, according to a poll showing 65% of those north of Stoke are big dippers.
没错,在吃饼干的正确方式这个问题上,英国内部意见不一,一份民调显示,斯托克城以北地区,65%的人都喜欢把饼干泡久一点。
They happily wait for the biscuit to go soft before tucking in – risking it ending up in the mug.
他们满怀欣喜地等着饼干慢慢泡软之后才吃——虽然有可能一不小心就让饼干在杯子里化掉了。
But in the more tentative South, more than 50% of tea and coffee breakers minimise moisture with a brief plunge and delicate first bite.
不过在更加谨慎的南方住民里,超过50%的人都只是把饼干稍稍蘸一下茶或者咖啡,再小小地咬下第一口。
兰开夏郡饼干界No. 1:巧克力消化饼干
Custard creams are king in Yorkshire, says the Waitrose Food and Drink report, while chocolate digestives rule in Lancs, Oxford and Cambridge.
《维特罗斯(Waitrose)食品和饮料报告》显示,蛋奶冻夹心饼干在约克郡(Yorkshire)的人气无人能敌,而在兰开夏郡(Lancs)、牛津郡和剑桥郡,巧克力消化饼干才是王道。
Curiously Oxford prefers dark and Cambridge, milk.
令人奇怪的是牛津郡的人喜欢就着只加少量牛奶(或奶油)的咖啡吃饼干,剑桥郡的人更喜欢就着牛奶吃。
姜汁饼干
Ginger nuts are tops in the North East.
东北地区人民的最爱是姜汁饼干。
传统的下午茶饼干
Traditional Rich Tea is a favourite in the south west and Wales while Midlands folk enjoy Malted Milk.
传统的下午茶饼干是西南地区和威尔士地区人们的心头好,中部地区人民则青睐麦乳精饼干。
麦乳精饼干
Cookies are the number one choice in the East of England but bizarrely the Sussex coast breaks with tradition preferring KitKat bars to biccies.
曲奇是东英格兰地区人们的首选,但 令人诧异的是,苏塞克斯郡沿岸地区的人们打破传统,他们更喜欢奇巧(KitKat)巧克力棒,而不是饼干。
曲奇
Unsurprisingly, shortbread is the top choice in Scotland.
黄油酥饼毫无意外地是苏格兰人民的最爱。
黄油酥饼
Waitrose said: "The nation's dunking habits produced surprising results. Choice of biscuit could definitely be linked to your postcode."
维特罗斯表示:“这个国家泡饼干的习惯导致了惊人的结果。你选择的饼干绝对可以和你居住的地区联系起来。
Londoners go for posh "breakfast biscuits".
伦敦居民喜欢更有腔调的“早餐饼干。
孩子们的最爱:果酱夹心饼干
But if children did the shopping, we'd all be eating Jammie Dodgers, according to data from 343 Waitrose stores.
不过343家维特罗斯连锁店的数据显示:如果让孩子们购物的话,我们吃到的估计都是果酱夹心饼干。
Vocabulary
dunking:浸泡
soggy:湿乎乎的
tuck in:开始吃
custard:蛋奶冻
biccy:饼干
国内英语资讯:The American who wants to be Chinese
恋恋七夕节:七夕有关短语翻译
国内英语资讯:China to make sure 2022 Winter Olympic Games great success: President Xi
暗黑系霉霉上线,新单曲上周已发行!
体坛英语资讯:Hamburg down Cologne 3-1 in German Bundesliga
国内英语资讯:Xi calls for right direction in mass organization reform
国际英语资讯:Helicopter belonging to MSDF possibly crashes: Japan Defense Ministry
体坛英语资讯:Ghana coach launches initiative to support retired players
国际英语资讯:Merkel rules out cooperation with far-right AfD
体坛英语资讯:Real Sociedad leaders as Barca win and Madrid drop points on Spains matchday 2o
体坛英语资讯:European football needs transfer window compulsory for all leagues, says Watzke
国内英语资讯:China, U.S. prepare for law enforcement, cyber security dialogue
中国重拳治理水污染 上半年启动8000个治污项目
体坛英语资讯:No Ronaldo or Ramos, but Madrid have depth for home debut
体坛英语资讯:Ireland win FEI European jumping team title
国内英语资讯:Chinese Valentines Day of long-distance lovers
国际英语资讯:One dead, several injured after Hurricane Harvey made landfall over Texas Gulf Coast
国际英语资讯:233 people treated after suspected chemical leak along Britains southern coast: officials
如何提高你的阅读速度
早起做点什么能让你专心?
国际英语资讯:Venezuelan truth commission opens probe into economic sanctions
体坛英语资讯:13th National Games of China open in Tianjin
国内英语资讯:Chinese vice premier meets Sudanese PM, pledging pragmatic cooperation
国内英语资讯:China-Saudi Arabia cooperation to enter more fruitful era, broad consensus reached on key pr
国内英语资讯:China upgrades alert for Typhoon Pakhar
国内英语资讯:China securities regulator supports mixed ownership reform
体坛英语资讯:Hoeness attacks Champions League opponents
表达否定的常见翻译方式
国内英语资讯:Beijing launches citywide restaurant checks after hotpot chain caught in sanitation scandal
强迫症原来这么可怕!英国妹子患强迫症 自曝一天洗头72次
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |