【剧情简介】了解到真相的蒂亚娜勃然大怒,奈威却说本来他准备娶个有钱小姐来致富的,却也没打算再继续帮蒂亚娜
【儿童动画故事片段中英对照台词】
- You said... you were fabulously wealthy!
可你说过你很富有!
- No, no, no. My parents are fabulously wealthy. But they cut me off for being a... Leech! Leech!
不,是我父母很富有,但是他们不给我钱,因为我...水蛭!水蛭!
- Youre broke, and you had the gall to call me a liar?
你是个穷光蛋,还好意思说我是个骗子?
- It was not a lie! I fully inte... Aaah! I fully intend to be rich again! Once I marry Miss Charlotte La Bouff and she will help me!
我没有说谎,我马上...快跑!我很快就会有钱了只要我娶了夏洛特拉博夫,如果她也愿意的话
- You a prince?
- 你是王子?
- Obviously!
- 当然
- Shell help you! All right then. Once you two are married, you are gonna keep your promise and get me my restaurant, right?
她会愿意的那好你结婚后,别忘了你的承诺 帮我开餐厅,是吧?
- Whoa, oh, not so fast. I made that promise to a beautiful princess, not a cranky wai... why are those logs moving?
等等,我是对美丽的公主做出承诺,不是你这个...那些木头怎么在动?
- Those arent logs!
那些不是木头
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
【重点词汇讲解】
1. they cut me off for being a... Leech! 他们截断了我的财路,因为我是个水蛭!
leech 本义是水蛭,就是正好吸上王子手的那种吸血生物;它还有一个俚语用法,表示榨取他人利益的人。非常巧妙的设计。
2. you had the gall to call me a liar? 你居然还有脸说我是骗子啊?
have the gall to do是个习语,意思是有脸皮做某事。gall是胆汁、胆囊的意思,但是居然这边不是翻译成你居然有这个胆子做某事
3. you are gonna keep your promise 你要保持承诺
4. Whoa, oh, not so fast. 停下,别这么急。
whoa是个口语象声词,本来是骑马时候用的,让马停下的声音。
5. I got glimpse on a big one. 我见到了个大的。
英语美文30篇系列之21
英语标准美文85
双语美文精选:但愿人长久,千里共婵娟
态度决定一切 Attitude Is Everything
双语阅读:回家的感觉真好
人生哲理:年轻无悔 别停下追寻梦想的脚步
美文欣赏:海边漫步
最美的英文情诗:请允许我成为你的夏季
精选英语美文阅读:爱的奇迹 Keep on Singing
英语美文:Keep on Singing
精选英语美文阅读::朋友的祈祷
英语名篇名段背诵精华27
精选英语散文欣赏:一棵小苹果树
英语美文:越长大越孤独(双语)
英语晨读:忘忧树
精美散文:守护自己的天使
伤感美文:人生若只如初见
精选英语美文阅读:英国民谣《绿袖子》
双语:给你逃离“舒适区”的六个理由
精选英语美文阅读:山居秋暝
“母亲”这个伟大的职业(双语)
精选英语美文阅读:饶孟侃《呼唤》
生命可以是一座玫瑰花园
英语晨读:思考生活
浪漫英文情书精选:I'm So Sorry, Baby对不起宝贝
精选英语美文阅读:被忽略的爱 Helpless love
浪漫英文情书精选:My Everything我的一切
浪漫英文情书精选:Don't Give Up不要放弃
英语美文:艰难岁月也要满怀感恩之心(双语)
英语美文:红色 Red (双语)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |