我的哥哥

发布时间:2020-04-11  编辑:查字典英语网小编

望着哥哥所乘的汽车渐渐远去,我心中不知不觉有一种失落感,还有鼻子酸酸、眼睛涩涩的那种想哭的感觉。

Watching my brother's car go away, I felt a sense of loss in my heart, as well as the feeling of crying with sour nose and astringent eyes.

哥哥今年18岁,上高一,是一个非常可爱、帅气、上进的阳光男孩。因为他比我大两岁,所以小时候总是欺负我。那时候我们俩走到哪里,哪儿就会“战火纷飞”,“炮声不断”(有点夸张),不幸的是,每次战败投降的总是我。

My brother, 18, is a very cute, handsome and progressive sunshine boy. Because he is two years older than me, he always bullied me when I was a child. At that time, wherever we went, there would be "wars" and "constant gunfire" (a bit exaggerated). Unfortunately, I was always defeated and surrendered every time.

是什么时候发生变化的呢?让我想想……噢!对了!大概是我上小学三年级的时候。

When did it change? Let me see Oh! By the way! Probably when I was in the third grade of primary school.

那时候我还小,过生日还没有收到过任何礼物——除了妈妈的一顿丰盛饭菜,可哥哥偏偏给了我一个惊喜——送了我一张大约2元钱的贺卡。当时我高兴极了,差点没激动地上前亲他一下(后来想想觉得不值),而他则是一副“我就知道”的样子傻傻地笑着。从那一刻起,一切都变了。

At that time, I was young and didn't receive any presents for my birthday - except for my mother's rich meal, but my brother gave me a surprise - and gave me a card about 2 yuan. At that time, I was so happy that I almost kissed him without any excitement (later, I thought it was not worth it), and he smiled like "I knew it". From that moment on, everything has changed.

变了,真的变了,而且一切都变得那么美好。从此,哥哥从“敌人”变成了我生活中最需要的人。

It's changed, it's really changed, and everything is so good. Since then, my brother has become the most needed person in my life.

可能是哥哥比我大,生活经验比我多,又没有与父母之间的那种所谓“代沟”,所以我有什么开心的、烦恼的事都找他谈,而他总是适宜地给我想出解决的办法。他说我经历的一些事他基本上都经历过,还说这都是每个人的成长过程中所不能缺少的(哇噻,挺有哲理!)。

Maybe my brother is older than me, has more life experience than me, and has no so-called generation gap with my parents, so I have to talk to him about any happy and vexed things, and he is always suitable to come up with solutions for me. He said that he has basically experienced some of the things I have experienced, and that this is something everyone can't lack in the process of growing up (Wow, there is philosophy!).

一次我逗他:“哥,你说的这么好,都快成了人家偶像了耶!”没想到哥哥却露出他那迷人的招牌微笑,一副“死猪不怕开水汤”的神情说:“那是,也不看看咱是谁?展望未来,我就是璀璨夜空中最亮的那颗星……”没等他说完,我赶紧闪,不然我的肠胃可要消化不良了。

Once I teased him: "brother, what you said is so good, you are going to become someone else's idol!" I didn't expect my brother to show his charming signboard smile, and a look of "the dead pig is not afraid of boiling water soup" said: "that is, don't see who we are? Looking forward to the future, I am the brightest star in the bright night sky... " Before he finished, I hurried to flash, or my stomach would be indigestion.

躲在暗处的我偷偷地笑,边笑边想:“哥哥呀,哥哥,我的好哥哥……”

Hiding in the dark, I secretly smiled and thought: "brother, brother, my good brother..."

查看全部
推荐文章
猜你喜欢
附近的人在看
推荐阅读
拓展阅读
大家都在看

分类
  • 年级
  • 类别
  • 版本
  • 上下册
年级
不限
类别
英语教案
英语课件
英语试题
不限
版本
不限
上下册
上册
下册
不限