China expects to become the second-largest market for wine by 2021, replacing the UK, as young consumers' preferences are evolving, experts said.
有关专家表示,由于年轻消费者越来越青睐葡萄酒,到2021年,中国将取代英国成为世界第二大葡萄酒市场。
China's wine market size is expected to reach $23 billion in sales revenue by 2021 with an average annual growth rate of more than 30%, suggesting the strong wine-consumption potential of the country, according to a recent report.
近期的一份报告称,到2021年,中国葡萄酒市场的销售额规模将达230亿美元,平均年增长率超过30%,这表示中国的葡萄酒消费潜力巨大。
"It's a common phenomenon, also in developed countries, that when the economy does well, low-alcohol beverage becomes more popular," said Li Demei, a wine expert from the Beijing University of Agriculture.
北京农学院葡萄酒专家李德美称:“当经济形势较好的时候,低度酒精饮料就会大受欢迎,这是一种普遍现象,在发达国家也是如此。”
Drinking spirits or hard liquor may easily get young consumers drunk and even result in poor behavior. That's why, drinks like wine with relatively milder flavor and low alcohol content are considered a wiser choice, he said.
他表示,喝白酒或烈性酒很容易让年轻消费者醉倒,甚至会导致不良行为。这就是为什么,像葡萄酒这样味道相对较淡、酒精含量较低的酒,被认为是更明智的选择。
Agreed Guillaume Deglise, CEO of Vinexpo. "In China, knowledge and educational background are gradually replacing wealth as the symbol of people's social status. And wine sales benefit from this change," Deglise said.
Vinexpo总裁纪尧姆·底格里斯对此表示赞同。底格里斯说道:“在中国,知识和教育背景正在逐渐取代财富,成为人们社会地位的象征。而葡萄酒的销售则从这一变化中受益。”
Wine sales are rising as the post-1990s generation has been joining the workforce. The millennials tend to care more about their own feelings and physical condition.
随着90后参加工作,葡萄酒的销量正在上升。千禧一代更关心自己的感受和身体状况。
In addition, women show a special preference for wine compared with men because drinking wine is more elegant than drinking beer.
此外,相较男性,女性对葡萄酒表现得更为情有独钟,因为喝葡萄酒会比喝啤酒更优雅。
有关于工作和生活的6个词
国际英语资讯:Spotlight: Von der Leyen becomes first female EU executive chief with narrow win
法国10岁模特性感照惹争议
A Respectable Man 一个受人尊敬的人
全球气温创新高,热死了
国内英语资讯:Stable Chinese growth benefits world, U.S. economies: spokesperson
2019上半年CATTI口译三级真题(汉译英)
《财富》评选科技界最聪明的五个人,马云入选
最适合情侣看的十部英文电影
少年管住嘴!哈佛研究称20岁前吃垃圾食品会永久损伤生殖能力
国内英语资讯:China highlights support to Xinjiang through pairing assistance
体坛英语资讯:Cameroon tie Ghana 0-0 in AFCON Group E
国际英语资讯:IMF to start selecting new leader as Lagarde formally submits resignation
这是杂技? 美国流行倒挂式瑜伽
体坛英语资讯:Netherlands head over Italy for their maiden World Cup semifinal
盘点喝绿茶的11个好处
月光下,遇到了错的人!
中年发福非好事 或引发大脑萎缩
普京:美国是全球经济的“寄生虫”
关于爱和生命的种种
国际英语资讯:Rising flood waters threatening 6 mln people across South Asia
国际英语资讯:NYC officer in chokehold death of black man wont be charged
搞怪:超市购物车的特殊用途
没男性也能生育后代 日本培育出人工精子
希特勒展现艺术天赋 罕见画作亮相
七夕一起聊聊爱情
英国25%的老板会打扰员工休假
当中国成为世界第一大经济体
国内英语资讯:Premier Li calls for more efforts to keep steady, healthy economic development
人的寿命取决于基因 与生活方式无关
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |