China expects to become the second-largest market for wine by 2021, replacing the UK, as young consumers' preferences are evolving, experts said.
有关专家表示,由于年轻消费者越来越青睐葡萄酒,到2021年,中国将取代英国成为世界第二大葡萄酒市场。
China's wine market size is expected to reach $23 billion in sales revenue by 2021 with an average annual growth rate of more than 30%, suggesting the strong wine-consumption potential of the country, according to a recent report.
近期的一份报告称,到2021年,中国葡萄酒市场的销售额规模将达230亿美元,平均年增长率超过30%,这表示中国的葡萄酒消费潜力巨大。
"It's a common phenomenon, also in developed countries, that when the economy does well, low-alcohol beverage becomes more popular," said Li Demei, a wine expert from the Beijing University of Agriculture.
北京农学院葡萄酒专家李德美称:“当经济形势较好的时候,低度酒精饮料就会大受欢迎,这是一种普遍现象,在发达国家也是如此。”
Drinking spirits or hard liquor may easily get young consumers drunk and even result in poor behavior. That's why, drinks like wine with relatively milder flavor and low alcohol content are considered a wiser choice, he said.
他表示,喝白酒或烈性酒很容易让年轻消费者醉倒,甚至会导致不良行为。这就是为什么,像葡萄酒这样味道相对较淡、酒精含量较低的酒,被认为是更明智的选择。
Agreed Guillaume Deglise, CEO of Vinexpo. "In China, knowledge and educational background are gradually replacing wealth as the symbol of people's social status. And wine sales benefit from this change," Deglise said.
Vinexpo总裁纪尧姆·底格里斯对此表示赞同。底格里斯说道:“在中国,知识和教育背景正在逐渐取代财富,成为人们社会地位的象征。而葡萄酒的销售则从这一变化中受益。”
Wine sales are rising as the post-1990s generation has been joining the workforce. The millennials tend to care more about their own feelings and physical condition.
随着90后参加工作,葡萄酒的销量正在上升。千禧一代更关心自己的感受和身体状况。
In addition, women show a special preference for wine compared with men because drinking wine is more elegant than drinking beer.
此外,相较男性,女性对葡萄酒表现得更为情有独钟,因为喝葡萄酒会比喝啤酒更优雅。
国内英语资讯:Commentary: Consultation still key to solve China-U.S. trade frictions
国际英语资讯:Pompeo hopes Brexit can be resolved soon
国内英语资讯:Commentary: Cradle of revolution now cradle of hope
国际英语资讯:Japanese, Russian defense ministers express respective concerns over military issues
国际英语资讯:UN chief, AU chairperson welcome strong cooperation: joint communique
国际英语资讯:European parliament elections will go ahead in Britain: official
国内英语资讯:China sincere towards continuing trade talks with U.S., says FM spokesman
梅根王妃诞下男婴 孩子将有双重国籍
国际英语资讯:Spotlight: Stamps unveiled in U.S. to commemorate Chinese contribution to its first transcon
国内英语资讯:China, Russia see sound military exchanges in 2019: spokesperson
国际英语资讯:U.S. announces sanctions on Irans metal sectors
国内英语资讯:China to celebrate cultural and natural heritage day with various activities
体坛英语资讯:Chinas teenage divers Lu/Zhang fail to win at World Series in Montreal
第八季不是终结 《权游》三部衍生剧即将开拍
国内英语资讯:China, ROK to strengthen alignment of Belt and Road cooperation
国内英语资讯:New measures to boost national development zones for further opening up
国内英语资讯:Chinese diplomat calls for U.S. participation in Belt and Road
国际英语资讯:Prince Harry and Meghans baby boy named Archie
防晒霜不能多涂!化学成分会迅速进入血液
农村体重增长居然是全球肥胖率上升的主力军
国际英语资讯:South Sudan govt agrees delay of unity govt formation to avert war: official
My Goal 我的目标
国际英语资讯:U.S. House panel votes to hold attorney general in contempt of Congress
英国人为什么总爱道歉?
老爷子,你是我兄弟
国际英语资讯:Czech Republic marks 74th anniversary of end of WWII in Europe
The Real Culture 真正的文化
国际英语资讯:Eight injured in shooting at U.S. charter school
体坛英语资讯:Dick Advocaat linked with Iran soccer coaching: report
国际英语资讯:Sri Lankan president says 56 suspects linked to Easter explosions in custody
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |