A climate change group is raising half a million dollars with the goal of carving President Donald Trump's face into an arctic iceberg.
一个气候变化小组正在募集50万美元,准备在北极冰山上雕刻总统唐纳德·特朗普的脸。
The Finnish group Melting Ice is spearheading the initiative with the intention of carving a 115-foot ice sculpture of Mr Trump's face, and have dubbed the effort “Project Trumpmore”.
芬兰小组“融化的冰”正在领导一个雕刻特朗普脸的115英尺冰雕的倡议,其被称为“更特朗普计划”。
They hope that they will be able to illustrate the dangers of climate change by watching to see how long the sculpture takes to melt.
他们希望可以通过观察雕塑融化所花费的时间,说明气候变化的危险。
“Global warming is one of the most important issues and topics of today. There are still people who ponder whether it’s a real issue,” Nicolas Prieto, the chairman of the group, said in as statement on the association's website.
“全球变暖是当今社会最重要的议题之一。仍然有人在质疑这是否是现实问题,”组织主席尼古拉斯·普列托在协会网站的一项声明中说道。
“We want to build the monument for all of us, so we can see how long the sculpture lasts before melting,” the statement reads. “Often people only believe something when they see it with their own eyes.”
“我们想要为我们所有人修建这座纪念碑,因此可以见证雕塑可以存在多久才融化,”声明中写道。“人们常常只有亲眼所见才会相信。”
Mr Trump has previously pondered whether climate change exists, and has at times even said that parts of the world would benefit from the effects. At other times he has claimed that climate change was “created by and for the Chinese in order to make US manufacturing non-competitive”.
特朗普曾质疑过气候变化是否存在,有时甚至还说过世界许多地区会受益于此。在其它时候他还声称,全球变化是“中国为了让美国制造业变得没有竞争力而捏造出来的”。
If “Project Trumpmore” raises enough money, the group says that they will instal a live stream of the sculpture as it melts.
如果“更特朗普计划”募集到足够的资金,这个组织说他们会直播雕塑的融化过程。
国内英语资讯:China to improve cultural, medical, scientific infrastructure in rural areas
国际英语资讯:UN to launch funding campaign for Palestinian refugees following U.S. aid cut
国内英语资讯:Chinese vice premier stresses deepened cooperation with multinationals
国际英语资讯:Syrian army captures previous U.S. base in Hasakah province
重要的不是车,而是驾驶室里的人
国际英语资讯:People march in central London demanding final say on Brexit deal
国际英语资讯:Egypt hosts meeting of Libyan lawmakers to unite settlement efforts
体坛英语资讯:Four things to look out for on Spains matchday 20
国际英语资讯:Spotlight: British PM calls on lawmakers to back Brexit deal
国际英语资讯:Most regions in Syria appear calm while some fighting continues: UN
这8种食物加重体味,小心吃多变“有味道”的男(女)子
美国政府部分停摆
体坛英语资讯:Bordeaux summon three players for inappropriate joking following defeat
体坛英语资讯:China wins all six golds on 2nd day of weightlifting worlds
美文阅读:失败才是真正的财富
你发现了吗?餐厅都喜欢用长杯子装饮料,这是个心理学花招
国内英语资讯:Senior CPC official urges effective supervision to implement key strategy
The Losing Umbrella 丢失的雨伞
国内英语资讯:1st LD-Writethru-Discover China: Erlitou Relic Museum opens in central China
国际英语资讯:Turkish troops enter Syrias Afrin on second day of offensive
国际英语资讯:Britains pro-Brexit party UKIP passes no confidence vote in leader
国内英语资讯:Xi meets delegates to PLA logistic support force Party congress, senior officers in Hubei
体坛英语资讯:Former Dutch soccer player Maynard shot dead
Back in the day?
国内英语资讯:China issues orange alert for heavy fog
国内英语资讯:China disputes claims of inadequate rescue of sunken Iranian tanker
体坛英语资讯:Preview: Hamilton hunting for hat-trick in Singapore GP
体坛英语资讯:Chinese competitors continue their march on fourth day of ITTF World Tour
国际英语资讯:Spotlight: Impact of trade frictions raises concerns for global health
保罗参议员的袭击者被控联邦罪
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |