A Bristol graphic designer who was ripped off by an internet seller has turned to Shakespeare to get his revenge.
在英国西部的港口城市布里斯托尔,一位平面设计师被一个网上卖家骗了,他让莎士比亚帮他报仇了。
Edd Joseph, 24, who lives in the city with his girlfriend, was furious when he bought a PS3 games console for £80 and the seller failed to deliver the goods.
24岁的艾德·约瑟夫和女朋友定居在布里斯托尔,得知自己在网上花80英镑买的PS3游戏机卖家没有发货时,他非常愤怒。
So Edd decided to take his revenge by sending him the entire works of the Bard - by text.
所以艾德决定报仇——把莎士比亚所有的作品全文用短信形式发给那个卖家。
Edd discovered he could copy the words from the internet and paste them into a text message - without costing him a penny on his unlimited mobile phone package.
艾德发现他可以从网上复制文字再粘贴到短信里,而他自己因为有无限的手机短信包而不用花一个子儿。
He sends it as one text but his victim can only receive them in 160 character chunks - meaning the 37 works of Shakespeare will buzz through in 29,305 individual texts.
他只用一条短信就能发送整部书的内容,但是他的复仇对象每次只能接收160个字符——意味着莎士比亚的37部作品将会通过29305条短信向他“嗡嗡嗡”地狂轰乱炸。
So far Edd has sent 22 plays including Hamlet, Macbeth and Othello which have been delivered in 17,424 texts.
迄今为止,艾德已经发送了22个剧本,包括《哈姆雷特》《麦克白》和《奥赛罗》。这些文字已经通过17424条短信发送出去了。
He reckons the remaining 15 works will take another few days to send - meaning his adversary's phone will have been constantly beeping for nearly a week.
他预计剩下的15部作品还要花上几天送达——意味着骗子的手机将会在将近一周的时间里不停地振动。
Edd has now started getting abusive replies from the seller.
那位卖家已经回了很多条短信来骂他。
He said: "I got the first reply after an hour, and then a few more abusive messages after that. His phone must have been going off pretty constantly for hours.
他说:“一个小时后我收到了第一条回复短信,之后他又回了几条短信来骂我。他的手机肯定已经连续响好几个小时了。”
"I'm going to keep doing it. If nothing else I'm sharing a little bit of culture with someone who probably doesn't have much experience of it.”
“我还要继续发。没什么,我只是想让某个没文化的人感受一下什么叫文化。”
大国角逐下的中亚
浑水做空奥兰有戏吗?
资讯人物:华尔街的“不倒翁”
汇丰将在美国交纳巨额罚款
I've learned 我懂了
创造你的运气
国美力图在网上销售领域奋起直追
北京将于2017年建成超大机场
美世调查:新加坡基础设施居全球之冠
泰国反政府集会凸显总理英拉面临的挑战
通往广场的路不止一条
分析:惠普能走出泥沼吗?
日本也应聘外国人担任央行行长
The story of an hour
I like the subtle
The Gift of Possibility
苹果和联想双双计划在美国生产PC
彼得雷乌斯就美驻利比亚领馆遇袭在国会作证
价值投资者看好日本商业地产
360与百度在搜索领域展开攻防战
We can't Endure the Light of Life
美国房价连续6个月上涨
韩国怀疑朝鲜再度更换军方最高领导人
三星承认在华工厂违反劳动法
国际投资者重返印度楼市
英国将坚持紧缩至2018年
巴菲特向瑞士再保险索赔10亿美元
I Try to Remember
Broken Wings,Flying Heart
外套流行超大号
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |