What if telekinesis was real? How would you react?
如果真的有人能隔空移物,你会如何反应?
That is the description on this terrifying video where a woman in a New York coffee shop apparently uses the power of telekinesis to throw someone up against the wall.
上面这段惊悚的视频就描述了这种状况。在纽约街头咖啡馆里,一个女人使用隔空移物的超能力将别人推到了墙上。
And she also moves tables and chairs around and throws books using only her mind as the other customers look on in horror.
她还通过超能力将桌椅推向四周,把书架上的书仍下来。其他顾客惊慌失措的看着她。
Witnesses of the event are justifiably scared witless but none of them flee the scene instead choosing to stay and see what unfolds next.
按说事件的目击者们被吓坏了,然而他们中却没有任何人逃离现场,人人都选择留下想看看接下来会发生什么。

But don't fear, nobody actually has the power of telekinesis - not that we know of anyway.
不过不必害怕,没有谁真的能隔空移物——至少在我们已知的情况下没有。
It's all just an elaborate stunt designed to hype up and promote the upcoming remake of Carrie which is set to hit cinemas later this year.
这只是一场精心设计的表演,其目的在于为今年即将在影院上映的新版《魔女嘉莉》作宣传。
And it has certainly worked - the video is an online phenomenon getting over 2,000,000 hits in just one day.
这种做法果然奏效了——这段视频成了一个网络传奇,在一天之内就获得了200万的点击率。
The woman with the Carrie-esque powers is actually an actress who - despite the convincing show - is not actually possessed by the devil.
视频里这个和嘉丽一样拥有超能力的女子实际上是一个演员,而不是被恶魔附身——虽然在视频中看上去似乎如此。
The man thrown up against the wall is also an actor and a combination of a fake backdrop and some fancy electronics produces a pretty convincing result.
那个被推到墙上去的男人也是一个演员。一些演员加上一套特技吊钩和一些巧妙的机械设备,就制造出了相当逼真的效果。
体坛英语资讯:Rockets Battier tries new shoes in China
体坛英语资讯:Nadal returns to Spanish Davis Cup side
体坛英语资讯:Schalke overcome Cologne to stay third
体坛英语资讯:30 years later, Wizards to go back to China
体坛英语资讯:Federer out after defeat to Tsonga at Montreal Masters
体坛英语资讯:China to face Iran for Asian basketball title
体坛英语资讯:Turkey beat China to meet Australia in Stankovic Cup final
体坛英语资讯:Australia wins basketball Stankovic Cup
体坛英语资讯:Yelena Isinbayeva awarded Spanish prize
体坛英语资讯:Bolt wins third gold as Jamaica bags both 4x100m relays
体坛英语资讯:Maradona tries with Messi and Tevez
体坛英语资讯:Striker Defoe shines in Englands friendly win over Slovenia
体坛英语资讯:Bolt breaks world record again, Brathwaite surprises all to win mens 110m hurdles
体坛英语资讯:Australia rallies to edge China at Stankovic Cup
体坛英语资讯:Bolt eases into final of 200m in Berlin
体坛英语资讯:Croatian Vlasic defends womens high jump title in Berlin worlds
体坛英语资讯:Felix wins third womens 200m world title
体坛英语资讯:Cancellara wins time trial to retake lead in La Vuelta
体坛英语资讯:Jamaica wins womens 4x100m relay at World Championships
体坛英语资讯:Spains Dominguez wins womens steeplechase title
体坛英语资讯:Ronaldo to be back in action in 1 month
体坛英语资讯:Spain fights back to win in Macedonia in friendly
体坛英语资讯:China finishes second at Asian womens volleyball championship
体坛英语资讯:Federer beats Djokovic to win Cincinnati Masters title
体坛英语资讯:Maradona talks on his rivalry with Pele
体坛英语资讯:Ronaldos return is postponed
体坛英语资讯:Iverson joins Grizzlies on one-year deal
体坛英语资讯:Clijsters beats Wozniachi to win U.S. Open crown
体坛英语资讯:Olympic champion Borchin wins 1st gold, Masai ends Ethiopias 10-year dominance
体坛英语资讯:Barcelona and Real Madrid to shine in this seasons Primera Liga
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |