韩国某就业门户网站的最新民调显示,越来越多的公司职员对年终聚会感到厌倦。调查显示,近70%的被调查者称,他们受够了年终聚会,更希望以其他方式来结束辛苦工作的一年。21.5%的被调查职员表示,他们本不喜欢参加圣诞期间的公司年终聚会,但不得不屈服于老板的压力。只有8.6%的职员对年终聚会表示期待。在被问及最不喜欢的聚会时,60.9%的人称,公司等级森严的正式聚会最令人厌烦,让人无法放松。其次就是没完没了的狂欢酒会(55.6%)。另有26.3%的职员称不喜欢公司举办没有征询员工意见的例行聚会。
58.9%的职员表示更喜欢去听音乐会或者与同事参加有趣的社交活动。40%的受访者更支持举办颁奖典礼,犒赏勤奋的员工。30.8%的人希望能够参加志愿活动。18.2%的受访者表示,如果能够参加更具教育意义的活动,学习到一些新东西,感觉会更好。
Companies that are planning end-of-year parties or banquets to promote team-building and give their employees a pat on the back for all their hard work in 2011 may want to think outside the box this year and eschew the binge-drinking events that are so common at this time of year.
Seven out of 10 respondents, or 69.9 percent, are fed up with the practice and would prefer an alternative way of ringing out the working year, according to a recent straw poll of 1,035 office workers by recruitment portal Job Korea.

Some 21.5 percent replied that they have no choice but to participate in drinking sessions during the Christmas season, due to pressure from their bosses, while a mere 8.6 percent said they looked forward to such office parties.
In response to multiple-choice questions about which gatherings they disliked the most, 60.9 percent cited formal arrangements where the office hierarchy makes it all but impossible to relax. This was followed by endless rounds of drinking (55.6 percent), routine events organized by the company without consulting staff (26.3 percent).
As alternatives, 58.9 percent of respondents suggested going to a concert or engaging in some fun social activity with their colleagues. Some 40 percent were in favor of holding award ceremonies to fete hard-working employees, 30.8 percent wanted to take part in volunteering activities to help those in need, and 18.2 percent said they would appreciate a more educational program or activity where they can learn something new.
a pat on the back: 赞扬,鼓励
think outside the box: 跳出固有思维模式,跳脱框架思考
体坛英语资讯:PSV signs Australian defender Sainsbury
国内英语资讯:Chinese firms plan more soybean meal substitute imports to offset plunge in U.S. soybean imp
研究:“妈宝男”和“爸宝女”心理更健康
国际英语资讯:Britain to publish tips for event of no-deal Brexit on Thursday
体坛英语资讯:Red Star, Spartak Trnava tied in Champions League qualifications
My View on Retiring Age 退休年龄之我见
国际英语资讯:Increased tensions in Arctic region pose developing threats: British politicians
韩朝战后离散家属准备在朝鲜旅游胜地团聚
国际英语资讯:Ethiopia inaugurates Africas first waste-to-energy project
迪士尼把黑人公主漂白遭群嘲?怎么肥四?
暑假即将结束 代写作业生意更加火爆
国内英语资讯:Mexican firms eye CIIE to help expansion in China
国际英语资讯:U.S. Secretary of State Pompeo to visit DPRK soon for 4th visit
体坛英语资讯:Cricket: Ugandan appointed ICC Development Officer for Africa
国际英语资讯:Death toll soars to 48 in Kabul education center bomb blast
Dose Technology Widen the Gap Between the Poor and the Rich 科技是否扩大贫富差距?
穆斯林开始一年一度的麦加朝圣
黄瓜的健康益处
体坛英语资讯:PSG gear up for defending titles after World Cup winning trio return
High-growth Jobs versus High-paying Jobs 发展前景好的工作和高新工作
福布斯公布最赚钱女演员榜 ,第一你肯定知道
Disadvantages of Living in Big Cities 住在大城市的弊端
国际英语资讯:UAE questions Lebanons dissociation policy after Hezbollah chief meets Houthi delegation
体坛英语资讯:Polands Nowicki secures gold in mens hammer throw
Post-90s at a glance 看一看90后
The Advantages of Electronic Dictionaries 电子词典的优势
在互定终身前 一定要搞清楚这7件事
国内英语资讯:Xi requires strengthening CPC leadership, Party building in military
娱乐英语资讯:Scarlett Johansson tops Forbes highest-paid actresses list
My Labors Day 五一出游
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |