韩国某就业门户网站的最新民调显示,越来越多的公司职员对年终聚会感到厌倦。调查显示,近70%的被调查者称,他们受够了年终聚会,更希望以其他方式来结束辛苦工作的一年。21.5%的被调查职员表示,他们本不喜欢参加圣诞期间的公司年终聚会,但不得不屈服于老板的压力。只有8.6%的职员对年终聚会表示期待。在被问及最不喜欢的聚会时,60.9%的人称,公司等级森严的正式聚会最令人厌烦,让人无法放松。其次就是没完没了的狂欢酒会(55.6%)。另有26.3%的职员称不喜欢公司举办没有征询员工意见的例行聚会。
58.9%的职员表示更喜欢去听音乐会或者与同事参加有趣的社交活动。40%的受访者更支持举办颁奖典礼,犒赏勤奋的员工。30.8%的人希望能够参加志愿活动。18.2%的受访者表示,如果能够参加更具教育意义的活动,学习到一些新东西,感觉会更好。
Companies that are planning end-of-year parties or banquets to promote team-building and give their employees a pat on the back for all their hard work in 2011 may want to think outside the box this year and eschew the binge-drinking events that are so common at this time of year.
Seven out of 10 respondents, or 69.9 percent, are fed up with the practice and would prefer an alternative way of ringing out the working year, according to a recent straw poll of 1,035 office workers by recruitment portal Job Korea.

Some 21.5 percent replied that they have no choice but to participate in drinking sessions during the Christmas season, due to pressure from their bosses, while a mere 8.6 percent said they looked forward to such office parties.
In response to multiple-choice questions about which gatherings they disliked the most, 60.9 percent cited formal arrangements where the office hierarchy makes it all but impossible to relax. This was followed by endless rounds of drinking (55.6 percent), routine events organized by the company without consulting staff (26.3 percent).
As alternatives, 58.9 percent of respondents suggested going to a concert or engaging in some fun social activity with their colleagues. Some 40 percent were in favor of holding award ceremonies to fete hard-working employees, 30.8 percent wanted to take part in volunteering activities to help those in need, and 18.2 percent said they would appreciate a more educational program or activity where they can learn something new.
a pat on the back: 赞扬,鼓励
think outside the box: 跳出固有思维模式,跳脱框架思考
霍金:若无贡献会安乐死
前FIFA官员承认受贿 FBI调查世界杯主办权
微软下月正式推出Win10 盗版用户也可免费更新
体坛风暴 谁将是布拉特的继任者
土豪妈妈巨资打扮龙凤胎
长江沉船现场鸣笛默哀 多家卫视暂停综艺节目
2015年最受游客欢迎的十个城市
诺贝尔奖得主的人生故事激发了"美丽心灵"
希拉里赢得年轻潮人的支持了吗
连任仅5天 国际足联主席布拉特宣布辞职
卡梅伦大赞夫人好身材
考古学家发现350年前贵妇遗骸保存完好
英国王室首次发布小公主照片
三大航获批运营“空中上网服务”
投资者正在希腊被屠宰
北京禁止室内吸烟,执行力度存疑
谷歌地图正在修复字母'N'的问题
高考大日子 世界各地的高校入学考试
谷歌与苹果 移动大战方兴未艾
西班牙王室成员插队被拒大骂
“防儿童走失系统”亮相南京
英海边小镇禁男士比基尼
《哆啦A梦》成功刷新动画电影票房纪录
美国为何能对国际足联下手
一张婚礼嘉宾求婚的照片引发的公愤
西方组队遏制俄罗斯难以奏效
睡眠有助于恢复记忆
中国超半数网民曾遭遇网络诈骗
五月份房屋销售量创下同期历史新高
德国女司机开车撞上英国坦克
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |