我国独生子女数量达9000万
90m Chinese grow up as 'only' children
[ 2007-01-22 15:21 ]
China's one-child policy since the end of 1970s has created a generation of "only" children that now numbers 90 million, Zhao Baige, vice minister for China's National Population and Family Planning Commission said Friday.
The one-child policy has helped prevent 400 million births - about the size of the US and Mexican populations combined - and aided China's rapid economic development. Despite that, Zhao said surveys have shown that 60 percent of Chinese would prefer to have two children, but that the government has no plan to relax birth limits. Critics say the policy has led to forced abortions and a dangerously imbalanced sex ratio due to a traditional preference for male heirs, which has prompted countless families to abort female fetuses in hopes of getting boys. Zhao blamed the imbalanced sex ratio on a traditional preference for boys and the availability of gender testing of fetuses with sonograms. She said the government was addressing the problem with education, subsidies and strict regulation of sonograms. In 2005, the government began giving US$150 annual pensions to older couples with a daughter as a reward for complying with the policy and as an incentive to others to have just one girl baby. Government statistics show that 117 boys are born for every 100 girls in China, well above the average for industrialized countries of between 104 and 107 boys for every 100 girls. Experts have said the gender imbalance resulting from sex-selective abortions and other practices could have dangerous social consequences due to anticipated shortages of marriageable young women. 双语资讯
(AP)
国家人口和计划生育委员会副主任赵白鸽上周五介绍,自上世纪70年代末实行计划生育政策以来,我国的独生子女数量已达到9000万。 计划生育政策使我国的人口出生数减少了4亿,这个数字相当于美国和墨西哥的人口总数。同时,这一政策对我国经济的快速发展也起到了一定作用。 尽管如此,赵主任说,调查显示60%的中国人还是想要两个孩子,但目前政府还没有放开生育政策的计划。 批评人士认为,计划生育政策使很多具有“重男轻女”传统思想的家庭进行了选择性人工堕胎,由此造成了我国男女比例的严重失调。 赵主任说,传统的“重男轻女”思想和B超胎儿性别鉴定技术是造成这一问题的主要根源。她说目前政府正在通过教育、补贴和禁止
Vocabulary:
gender testing of fetuses : 胎儿性别鉴定
sex-selective abortion : 选择性堕胎
marriageable : suitable for marriage
备考指导:五大方法提高雅思听力
四条雅思听力考试的常用技巧
雅思听力常见短语30条
解读雅思听力重考率
雅思听力辅导:比较关系
实用备考资料:雅思听力考试词汇汇总(5)
实用备考资料:雅思听力考试词汇汇总(3)
雅思听力常考题型及题型训练
8月27日雅思听力考生回忆
雅思备考策略:听力30个高频短语
雅思听力循序渐进 四步走克服障碍
有的放矢备考雅思听力 警惕听力误区
从雅思听力考试三问看历年话题
雅思听力预测及快速提分方法
雅思听力备考:比较关系练习及提升技巧
雅思听力题型如何“了然于胸”
雅思听力考试第二问:选课话题如何备考
实用备考资料:雅思听力考试词汇汇总(4)
雅思听力四步晋级:初听、细听、冷却、回暖
实用备考资料:雅思听力考试词汇汇总(1)
雅思听力考题中的8大陷阱
雅思听力交通题:堵车的感悟
雅思听力高分策略:把握关键信息
历年雅思听力常考学类场景词汇
解读雅思听力考试的九大数字考点及难点
雅思听力难点分析
雅思听力高频词汇整理(3)
雅思听力训练技巧指导
备考指导:雅思听力高分小技巧
实用备考资料:雅思听力考试词汇汇总(2)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |