WASHINGTON, Jan. 4 -- U.S. President Donald Trump on Friday dismissed a New York Times report that he is considering former Democratic Senator Jim Webb to be the next Pentagon chief, calling the story "fake news."
"I'm sure he is a fine man, but I don't know Jim, and never met him," Trump tweeted Friday afternoon. "Patrick Shanahan, who is Acting Secretary of Defense, is doing a great job!"
The Times reported earlier in the day that the White House is looking at Webb, who had also served as secretary of the Navy under former Republican President Ronald Reagan, as the new defense secretary of the Trump administration.
A former senator from Virginia, Webb, 72, is a war veteran and a critic of the 2003 U.S. invasion of Iraq as well as an Emmy Award winning journalist, a filmmaker, and the author of ten books.
Shanahan took over the Pentagon earlier this week as acting secretary of defense.
His predecessor, Jim Mattis, resigned last month over policy disagreements with Trump, including whether to withdraw U.S. troops from Syria.
A 68-year-old former Marine Corps general, Mattis had planned to leave at the end of this February but Trump named Shanahan as the acting Pentagon chief before Christmas, forcing Mattis out earlier.
Shanahan, 56, became deputy secretary of defense in July 2017.
The former longtime Boeing executive reportedly has strong relationships with both Trump and Vice President Mike Pence but is expected to face questions over his lack of foreign policy or government experience in his new role.
"Under the direction of President Trump, the Department of Defense remains focused on safeguarding our nation," Shanahan said in a statement on New Year's Day.
"As acting secretary of defense, I now look forward to working with President Trump to carry out his vision alongside strong leaders including the service secretaries, the Joint Chiefs of Staff, the combatant commanders, and senior personnel in the Office of the Secretary of Defense," he added.
英国大选的“大日子”,一起来凑热闹吗?
你知道如何防止恶作剧太过分吗?
中国传统故事:工之侨造琴
欧美报纸有哪些?为您科普欧美报纸
惊讶,英国女学生因裙子太短被遣送回家
英美故事赏析:Ghost in a Wet Night
美剧《布鲁克林》告诉你的西方PARTY STYLE
可口可乐的十个秘密,你绝不知道(下)
帮英式料理洗白,英国可不只有“黑暗料理”
《老友记》告诉我们的文化现象
你知道为什么英国人特别喜欢说“sorry”吗?
莎士比亚在英国的受欢迎程度竟然不高?
中国传统故事:调琴如治国
十项你能在半年内get到的大技能!(下)
教你get最正宗的英国过圣诞的方法
你收过什么奇葩的圣诞礼物
嘉年华的来历,你知道吗?
奇葩,美国历史上的九条女性禁令(下)
美国人如何辨别中国人,你知道吗?(上)
传统英语故事:Another Ghost Story
为何女王圣诞祝辞不用Merry Christmas?
英美故事赏析:The Ghost at the Crossroads
蜜月、亲爱的,这两个英文词的来历是什么?
与纽约息息相关的九个词,你猜得到吗?
BBC最爱用的英语典故,就是这6个
含蓄内敛的英式客套话,你听得懂吗?
英美故事赏析:小丑雕像杀人事件
这些事,可以再英国做,但不能在美国做
囧吐槽:叫错名字这件小事儿
美国人如何辨别中国人,你知道吗?(下)
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |