生活中总有很多很无奈的事情,尤其是在重压之下需要做决定时,我们常常会感叹"无能为力"了。这个"无能为力"和"重压之下做决定"该怎么说呢?下面我们一起来看一下。 1. My hands are tied 我无能为力 A: Mr. Chapman, can I hand in my homework next time. I left it at home.
Chapman 先生,我能不能下次再交作业呢?我把功课忘在家里了。 B: All of the scores must be given to the office by Friday, so you must have your homework today. It is a school rule and there is nothing I can do. My hands are tied.
所有的分数都必须在礼拜五前交到办公室(学校),所以你今天一定要有你的作业。这是学校的规定,我无能为力。 "My hands are tied." 在这里并不是真正"手被绑起来"的意思,而是指"没办法"的意思。好比电话响了,你很忙不能接,也可以说"Can you get it? My hands are tied." (我很忙,你能接一下吗?" ) 2. on the spot 让(某人)在压力下作决定;当场 A: So, what do you say, Hubert? Should we stay or leave?
那么.……Hubert,你说我们该待在这里,还是走掉呢? B: Hey! Don't put me on the spot. How should I know?
嘿,别让我一个人作决定呀,我哪知道啊。 想象这样的情形:一群人在等迟迟不出现的李四,正当大家正在烦恼到底要不要再等下去时,忽然有一个人问你"我们该继续等还是走呢?"。这时众人的眼光聚集在你的身上,一定让你觉得压力很大。这种类似被揪出来成为焦点的感觉,就是这里的"be put on the spot"。 "On the spot" 的另一个用法是"当场"的意思。好比你送车进厂检修,修车厂的人找到问题后,马上当场帮你把车修好,就是"They fixed your car on the spot."
国内英语资讯:Xi calls for profound understanding of Marxism
国际英语资讯:Nearly 400 suspected cases of right-wing extremism under investigation in German armed force
《副总统》女主患乳腺癌 这种“女性杀手”有哪些表现
国内英语资讯:New China-Europe rail-sea cargo route opens
体坛英语资讯:Kenyas athletics chiefs alter calendar to accommodate international events
国际英语资讯:Chinese engineers successfully install first span of Bangladeshs largest Padma bridge
The Inspiring Words 鼓励的话语
国内英语资讯:China, Rwanda pay tribute to fallen aid workers
国际英语资讯:News Analysis: Major candidates for election in place, political landscape remains confusing
你旅行时感受到最大的文化冲击
国内英语资讯:Chinas economy steady, outlook positive: think tank
国内英语资讯:President Xi meets U.S. secretary of state
人在几岁时最聪明?
体坛英语资讯:Dortmund remain atop the standing in German Bundesliga
国内英语资讯:China Focus: 19th CPC National Congress delegates feature more workers, women
假期阅读推荐:助你迈向成功的十本书
国际英语资讯:FM makes new Brexit intervention as Leave group says Britain should prepare to walk away wit
国际英语资讯:Thousands take to street in Barcelona to defend Spains unity
国际英语资讯:Palestinian officials slam controversial remarks on Israeli occupation by U.S. envoy to Isra
体坛英语资讯:Bali island to host international cycling race
体坛英语资讯:Miralem Pjanic to miss the match against Belgium
国内英语资讯:China opens 2,000-km quantum communication line
36岁老牌维秘天使Lima展望40岁登台!
水果姐直播4天私人生活,为新专辑Witness造势
About 这个词的意思可不只是“关于”
Google推出智能外套,挥一挥衣袖就能听歌了
国际英语资讯:Interview: Trumps reshaping of Fed could end up with more dovish policy stance: U.S. econo
假期阅读推荐:助你迈向成功的十本书
国内英语资讯:Spotlight: China, U.S. conclude social, people-to-people talks with substantial results
国内英语资讯:China Focus: Exhibition shows Chinas recent development achievements
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |