知识梳理 核心突破 单元微写作 分层限时跟踪练 product
caution
rainfall
competence
dial
seize
bear
passive
freezing
freezing
seizing
bear
innocent
competence
mercy
merciful
abrupt
abruptly
convenient
convenience
conveniently
merry
merrily
caution
cautious
cautiously
innocent
innocence
associate
association
identify
identity
identification
expect
expectation
distinguish
distinguished
distinguished
distinguished
convenience
convenient
conveniences
associated
association
expect
unexpected
cautious
caution
cautiously
up
then
about
into
out
on
of
through
back
off
call up
get through
set about
ring off
out of order
before the sun was hot
so strict that
Follow it up, explore all around it,and
once picked up
seem to have made their
home
Could we have a word before you go to the meeting?
This meeting is so important that every one of us should attend it.
Read up the rules and you will see that I am right.
Jack seems to have known the truth.He knows much about it.
Once talking with him,you'll find him an easygoing man.
called
that
it
herself
researching
easily
third
so
invention
successful
“吃”的各种翻译
著名商标和广告语的翻译
如何说“啃老族”?
“你说的没错!”-英语点津
趣翻Kill
Easy Street的翻译-英语点津
“发帖子”的翻译法
益简?益繁?
“花枝招展”怎么翻
“山中无老虎,猴子称霸王”怎么翻?
商标妙译举隅-英语点津
到底有多少人同意?-英语点津
MacDonald's 翻译成“麦当劳”为什么好?
英译中过程中的词义判断
《围城》英译选句 - 铁石心肠
“乌黑的”如何译?-英语点津
详解“倒计时”-英语点津
从“和尚打伞,无法无天”说起
“皮包骨头”怎么译?
看看我翻译的中国菜名-英语点津
英语资讯标题翻译技巧简析-英语点津
“在行”怎么说?
“关键时刻”的巧妙译法
《围城》英译选句 - 艳如桃李,冷若冰霜
“眼科医院”应该怎么译?
如何避免“中国味”英语-英语点津
“八卦”如何译?-英语点津
“泡沫”的翻译种种-英语点津
由 I chocolate you!想到的
翻译不要滥用四字格
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |