“八卦”如何译? [ 2007-08-10 16:56 ] “八卦”是中国古代的基本哲学概念,反映了古人对现实世界的朴素认识,英语可以把它 1. The Eight Trigrams are a set of symbolic signs created in ancient China. 2. Fuxi was said to have invented the Eight Trigrams. 然而现在,当我们提起“八卦”一词时,往往指闲言碎语或流言蜚语,英语可 例如: Some people in the circle of entertainment are very gossipy/fond of gossip. “娱乐八卦”指娱乐界的花边资讯和绯闻等,用英语可以说“entertainment gossip”,例如: This website covers not only the latest celebrity gossip but also all the general entertainment. 而“八卦资讯”可 I think the only thing you can believe in the gossip/gossipy magazine is the cover price.
My Dream 我的梦想
体坛英语资讯:Top China LPGA Tour player Zhang aims for Wuhan win
心理学如何解读人的吸引力?
增强宝宝免疫力的食物
国际英语资讯:Spotlight: Money for land? U.S. Mideast peace plan rejected by Palestinians
国际英语资讯:Trump arrives in Hanoi for 2nd DPRK-U.S. summit
国内英语资讯:China, Russia to lift military relations to new high: defense ministry
国际英语资讯:UN food agency revisits Yemen wheat silos after months of suspension
体坛英语资讯:Chinas victory at Womens World Cup derives from defense, says football legend Sun
国内英语资讯:Xi, Moon agree to promote win-win cooperation, multilateralism and free trade
国际英语资讯:Fed Chairman Powell highlights patience in monetary policy as he testifies before Congress
中国麻辣烫在韩国大受欢迎,网友:谁能拒绝麻辣烫?
这些迹象或表明另一半出轨
国内英语资讯:Chinas top legislator listens to advice from deputies
国际英语资讯:British PM refuses unconditional support for successor
体坛英语资讯:World champion to vie in World Motocross Grand Prix 2019 in Indonesia
论如何改变这个世界
国际英语资讯:Venezuela wants peace with U.S., talks with opposition: FM
The Importance of Credit 信用的重要性
赫本最爱的护肤品牌是它?你喜欢吗?
想不到!贫民窟成印度最热门旅游景点
Adobe研发网红照妖镜,能自动识别PS过的脸
国际英语资讯:Pakistan does not want war with India, says military spokesman
沙特开卖永久居住权 每人147万元人民币
会讲笑话就能上火星?你准备好去应聘了吗?
国际英语资讯:EUs Juncker, Tusk to attend 1st EU-Arab League Summit in Egypt
The Thing I Like 我喜欢的事情
国内英语资讯:China calls for more practical cooperation with the Netherlands
订婚半年不到,ladygaga又取消婚约!咋回事?
体坛英语资讯:China nip 1-0 win over South Africa to keep hopes of World Cup last 16 alive
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |