所在位置: 查字典英语网 > 大学英语 > 专八大学英语 > 专八大学英语翻译 > 谈谈专业翻译-英语点津

谈谈专业翻译-英语点津

发布时间:2017-05-12  编辑:查字典英语网小编

谈谈专业 我为什么要聊这个话题呢?这是因为我本人长期兼任北京一家出版社的特约编辑,经常为一些计算机方面的译作进行审稿。我想在这里不客气地指出,现在国内有些译者,胆子真叫大,一本外文图书,不管自己是否看得懂,只要有稿费,都敢拿过来 比如:去年年初有一本Linux方面的译作,译者自称是中关村某家大公司的技术主管,因此我觉得译文质量应当问题不大。没想到我随便找了某一章某一节的某一段,中文、英文一对照,才发现这位译者好象从未用过Linux,连最基本的常识都没有,比如,他竟然将mount ①This section will discuss how to mount or unmount a file system.

②这一部分将讨论如何“增加或减少”一个文件系统。

用过Linux的朋友都知道,mount和unmount是两个最基本的概念,一般 现在有些学公共英语的朋友,有一种看法,他们认为:我虽然不懂专业英语,但我可以买一本专业方面的《英汉词典》,看到不懂的单词,查一查,照样可以 ①Our server will be temporarily down for 3 hours.

②我们的服务器将临时“宕机”三个小时。

总之,我写这篇文章的目的是想说:隔行如隔山,学一个专业的人,如果没有特殊情况,最好不要

查看全部
推荐文章
猜你喜欢
附近的人在看
推荐阅读
拓展阅读

分类
  • 年级
  • 类别
  • 版本
  • 上下册
年级
不限
类别
英语教案
英语课件
英语试题
不限
版本
不限
上下册
上册
下册
不限