童年的我们被呵护着,一双温柔白皙的手,带来无私的母爱。恍然间,那双手已经不再温柔了,甚至有些粗糙,但那双手依然给我们带来温暖。世界上有种最无私的爱,那就是母爱,无论沧海桑田,还是天涯海角,母爱永远难以割断。记忆深处的那一双手,总是母亲的手。
Night after night, she came to tuck me in, even long after my childhood years. Following her longstanding custom, she'd lean down and push my long hair out of the way, then kiss my forehead.
I don't remember when it first started annoying me — her hands pushing my hair that way. But it did annoy me, for they felt work-worn and rough against my young skin. Finally, one night, I shouted out at her, "Don't do that anymore —your hands are too rough!" She didn't say anything in reply. But never again did my mother close out my day with that familiar expression of her love.
Time after time, with the passing years, my thoughts returned to that night. By then I missed my mother's hands, missed her goodnight kiss on my forehead. Sometimes the incident seemed very close, sometimes far away. But always it lurked, in the back of my mind.
Well, the years have passed, and I'm not a little girl anymore. Mom is in her mid-seventies, and those hands I once thought to be so rough are still doing things for me and my family. She's been our doctor, reaching into a medicine cabinet for the remedy to calm a young girl's stomach or soothe the boy's scraped knee. She cooks the best fried chicken in the world... gets stains out of blue jeans like I never could...
Now, my own children are grown and gone. Mom no longer has Dad, and on special occasions, I find myself drawn next door to spend the night with her. So it was late on Thanksgiving Eve, as I slept in the bedroom of my youth, a familiar hand hesitantly run across my face to brush the hair from my forehead. Then a kiss, ever so gently, touched my brow.
In my memory, for the thousandth time, I recalled the night my young voice complained, "Don't do that anymore — your hands are too rough!" Catching Mom's hand in hand, I blurted out how sorry I was for that night. I thought she'd remember, as I did. But Mom didn't know what I was talking about. She had forgotten — and forgiven — long ago.
That night, I fell asleep with a new appreciation for my gentle mother and her caring hands. And the guilt that I had carried around for so long was nowhere to be found.
09年三一口语四级五级六级最新话题集锦
小升初升入中学后 英语写作学习的几个秘招
小升初英语语法很难学 该怎样教会孩子?
提升小升初还自英语学习兴趣的课堂教学
小升初英语 最后冲刺记忆的20个有效学习法
小升初英语语法学好的24个关键字
09最新小升初英语语法复习要点讲解和练习14个
猪流感 Swine Flu 英语作文 原创
小升初英语阅读课堂 名师教学四大注意事项
如何让小学年龄段孩子学好英语?
小学英语毕业班考试词组默写表 你会么
小升初已接到通知 神秘初中生活精辟描述
小升初考入十三中分校周首谈英语学习
小学六年级英语复习要点
小升初英语备考捷径:突破难点,快速提分
小升初英语要掌握的英文构词词根表
有什么好方法激励小升初孩子背单词?
必读:小升初英语面试,孩子应该如何准备?
小升初英语的有效性阅读怎样教能达到理想效果?
小升初英语毕业总复习 单词句子归类集合贴
培训班老师教小升初英语词汇 怎样才叫教的好?
从小升初升入新初一 家长四个误区莫入
小升初英语本周点击文章排行前五名4.30
小升初学生英语口语能力提高的几点做法
猪流感的症状? The Symptoms of Swine Flu
小升初考入北大附中 初一学生杨元谈英语学习
让小升初学生快速记住单词的五步骤
轻松克服09小升初英语学习的薄弱环节5招
小升初英语教材PEP 单词分类汇总表
名师怎样教小升初年龄段孩子唱英语歌曲的
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |