童年的我们被呵护着,一双温柔白皙的手,带来无私的母爱。恍然间,那双手已经不再温柔了,甚至有些粗糙,但那双手依然给我们带来温暖。世界上有种最无私的爱,那就是母爱,无论沧海桑田,还是天涯海角,母爱永远难以割断。记忆深处的那一双手,总是母亲的手。
Night after night, she came to tuck me in, even long after my childhood years. Following her longstanding custom, she'd lean down and push my long hair out of the way, then kiss my forehead.
I don't remember when it first started annoying me — her hands pushing my hair that way. But it did annoy me, for they felt work-worn and rough against my young skin. Finally, one night, I shouted out at her, "Don't do that anymore —your hands are too rough!" She didn't say anything in reply. But never again did my mother close out my day with that familiar expression of her love.
Time after time, with the passing years, my thoughts returned to that night. By then I missed my mother's hands, missed her goodnight kiss on my forehead. Sometimes the incident seemed very close, sometimes far away. But always it lurked, in the back of my mind.
Well, the years have passed, and I'm not a little girl anymore. Mom is in her mid-seventies, and those hands I once thought to be so rough are still doing things for me and my family. She's been our doctor, reaching into a medicine cabinet for the remedy to calm a young girl's stomach or soothe the boy's scraped knee. She cooks the best fried chicken in the world... gets stains out of blue jeans like I never could...
Now, my own children are grown and gone. Mom no longer has Dad, and on special occasions, I find myself drawn next door to spend the night with her. So it was late on Thanksgiving Eve, as I slept in the bedroom of my youth, a familiar hand hesitantly run across my face to brush the hair from my forehead. Then a kiss, ever so gently, touched my brow.
In my memory, for the thousandth time, I recalled the night my young voice complained, "Don't do that anymore — your hands are too rough!" Catching Mom's hand in hand, I blurted out how sorry I was for that night. I thought she'd remember, as I did. But Mom didn't know what I was talking about. She had forgotten — and forgiven — long ago.
That night, I fell asleep with a new appreciation for my gentle mother and her caring hands. And the guilt that I had carried around for so long was nowhere to be found.
国际英语资讯:NYCs legendary Christmas show goes high-tech in new season
脸书推出短视频app,对抗国际版抖音!
娱乐英语资讯:Chinese artists cello concerto to make U.S. premiere
国内英语资讯:Chinas Singles Day sales hit 1.4 bln USD in first 2 minutes
国际英语资讯:Yemeni govt forces secure institutions, companies after Houthis withdrawal in Hodeidah
国内英语资讯:Spotlight: China, Singapore explore more potentials for BRI cooperation
国内英语资讯:Chinese vice president meets Henry Kissinger
为什么爱总是被辜负?
这10种食物会让你更快变老,你都吃吗?
报告显示 中国成为全球最大进口电商消费国
维密背上的翅膀到底有多重?震惊到我了
体坛英语资讯:Mourinho: Stamford Bridge return is just another game
嫁入王室6个月,梅根逼走3位私人助理?什么情况
你颤抖了吗? 高校直接给家长寄成绩单!
2018年12月英语六级易考范文: 专业和工作的关系
美国副总统彭斯东盟赴会强调美国承诺
国际英语资讯:UN calls for eradication of polio presence in Africa
体坛英语资讯:Okutoyi to spearhead Kenya at Africa Tennis Nations Cup finals in Botswana
The Great Wall 长城
美国纪念退伍军人节
调查发现 你住在哪里可能会决定恋爱的结果
My Homework 我的作业
人工智能主播震惊外媒!还能24小时不停工作
双十一销售额震惊外媒!中国购物力不同反响
永远谦卑 永远饥渴
体坛英语资讯:Serbia claim title in historic Volleyball World Championship, China finish 3rd
调查显示 我国超8成劳动者处于过劳状态
国内英语资讯:China to create better environment to boost private economy: official
国际英语资讯:Sri Lankas ousted PMs party to challenge dissolution of parliament in court
国际英语资讯:UK PM to chair cabinet meeting as Brexit deal agreed
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |