Until I took Dr. Offutt’s class, I was an underachieving student, but I left that class determined never to underachieve again. He not only taught me to think, he convinced me, as much by example as words, that it was my moral obligation to do so and to serve others.
Neither of us could know how our relationship would evolve over the years. When I first came back to DeMatha to teach English, I worked for Dr. Offutt, the department chair. My discussions with him as he mentored me were like graduate seminars in adolescent development, classroom management and school leadership.
After several years, I was named department chair, and our relationship shifted again. I thought that it might be awkward chairing the department, since all of my former English teachers were still there, but Dr. Offutt supported me throughout. He knew when to give me advice about curriculum, texts and personnel, and when to let me chart my own course.
In 1997, I needed his advice(好象原文是OPINION) about leaving DeMatha to become principal at another school. If he had asked me to stay at DeMatha, I might have. Instead, he encouraged me to seize the new opportunity.
Five years ago, I became the principal of DeMatha. Once again, Dr. Offutt was there for me, letting me know that I could count on him as I tried to fill such big shoes. I’ve learned from him that great teachers have an inexhaustible wealth of lessons to teach. Even if his students don’t know it yet, I know how fortunate they are; I’m still one of them.
在上奥法得教授的班级以前,我一直是个学习成绩不怎么样的学生,但是,当我离开那个班级时,我决定再也不做一个差生了。他不仅教会我们思考,他通过事例和言语使我坚信,我有责任这样做并为他人服务。
我们两人谁也记不起这些年来我们之间的友谊的发展过程了。当我第一次回到DeMatha高中教英语时,我是跟着奥法得教授工作的,当时他是系主任。在和他的讨论时,在青少年毕业研讨会上,在讨论教室管理和学校领导能力等问题时,他是我良师益友。
几年以后,我被提名为系主任,我们的友谊进行了一次换位。因为我以前的英语老师还都在那里,我想这个领导可能会很难当。但是,奥法得教授从始至终一直支持我。他总是在适当的时候给我关于课程、课文和人员问题的建议,并总是适时让我自己制定自己的规划。
1997年,关于是否离开DeMatha高中去任另一所学校的校长的事我需要他的建议。如果他要我留在DeMatha高中,我就不走了。然而,他却鼓励我抓住这个新的机会。
5 年前,我再次回到DeMatha高中并担任校长。这一次,奥法得教授还在这里等我,他让我知道我可以信赖他,我可以做得和以前的校长一样出色。他让我感到,一个好的老师有无穷无尽的知识财富让我们去学习。尽管他的学生们可能还没有意识到这点,我知道他们是非常幸运的;我现在仍然是受益者之一。
国内英语资讯:TransContainer establishes affiliated company in Shanghai
国内英语资讯:19th CPC National Congress media center starts receiving overseas media
不要再和另一半为这些事争吵了
2017中国国际人才竞争力排行榜 上海居首
天猫将通过授权方式搭建1万家线下实体店
分手后老想着复合怎么办?先想清楚这9个问题
国内英语资讯:China, Russia call for restraint over Korean Peninsula
英国王室继承法则,头衔传子不传女?!
体坛英语资讯:Asian Womens Boxing Championship to be held in Vietnams HCM City
川普总统预计宣布美国对伊朗的新策略
四川辣椒酱在美遭疯抢!现场更是超级火爆
雪诺与女野人订婚戒曝光,愚人节玩笑太吓人!
体坛英语资讯:Vietnam whitewash Cambodia in Asian Cup qualifier
哈马斯领导人宣布与法塔赫达成政治和解
国际英语资讯:Govt approach to Brexit immigration biggest political mistake in decades: London mayor
阿里巴巴成立“达摩院” 三年将投千亿
川普总统即将宣布对伊核协议决定
国际英语资讯:Modis demonetisation, tax reforms fail to produce expected economic results: experts
美最高法院驳回一起挑战旅行禁令的案件
你相信魔法吗 Do You Believe In Magic
哈里王子呼吁关注心理健康!高压工作人群更需要
国内英语资讯:Spotlight: IMF raises China 2017 growth forecast due to its progress in economic reform
国际英语资讯:Plane carrying 10 crashes in Cote dIvoire
徒手抱鲨鱼赤手打袋鼠,带你认识认识彪悍的澳洲人民
体坛英语资讯:Netherlands fail to qualify for World Cup, Sweden to play-offs
加泰罗尼亚独立诉求面临越来越大的压力
贾斯汀•比伯要转型?演唱会取消就要当演员了
分手后老想着复合怎么办?先想清楚这9个问题
国际英语资讯:Trump nominates Kirstjen Nielsen as Homeland Security secretary
国内英语资讯:Quantum computing cloud platform released in China
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |