关注2014双语读两会
未婚成年子女跟父母同住在日本是普遍的现象,这样,住房、吃饭、洗衣以及日常各种开销基本就省了,爱玩的孩子们手里可支配的资金自然就多一些。所以,日本社会学家管他们叫parasite singles(单身寄生族)。
Parasite single is a single person who lives with their parents beyond their late 20s in order to enjoy a carefree and comfortable life. Unmarried Japanese adults typically live with their parents, and thus save on household expenses, and increasing the amount of money available to spend on their own entertainment.In Japanese culture, the term is especially used when negatively describing young unmarried women.
Parasite single(单身寄生族)指27、8岁还跟父母住在一起的单身人士,做出这样的选择是为了确保生活舒适无忧。未婚的日本成年子女多与父母同住,这样就可以节省家庭开销,子女们花在自己的娱乐活动方面的钱就能多一些。在日本文化中,这个词多用于对未婚女子的贬损评述。
The expression was first used by Professor Masahiro Yamada of Tokyo Gakugei University in his bestselling book The Age of Parasite Singles, published in October 1999. The catchy phrase quickly found its way into the media and is now a well-known expression in Japan.
这个表达最早由东京学艺大学的正弘山田教授在他的《单身寄生族》一书中使用,这本书于1999年10月出版。这个吸引人的表达迅速被媒体采用并在日本成为流行词汇。
Parasite singles are often blamed for a large number of problems in Japan, ranging from a decline in the birth rate and the economic recession.
不断下降的出生率以及经济衰退等日本面临的问题都被归咎于单身寄生族。
Some social scientists have attributed the rise in parasite singles to the Japanese preference for community, and that the increased rate has more to do with people not being in long-term relationships, choosing instead to concentrate on their work and the infamously long hours of a traditional Japanese workplace. (Source: Wikipedia)
有些社会学家认为单身寄生族增多是因为日本人更喜欢社区式生活,同时,人们不愿意保持一段长久的恋爱关系,而是选择将更多精力放在工作和日本广为诟病的加班方面,这也是单身寄生族增加的原因之一。
体坛英语资讯:Real Madrid present Brazilian teenager Vinicius Jr at Bernabeu
体坛英语资讯:Neymar ready to go back and give everything for PSG
津巴布韦选民参加穆加贝辞职后首次总统大选
国际英语资讯:Economic expectations in euro area drop to lowest level since 2017: think tank
《破产姐妹》主演大婚,女神终于找到了白马王子
体坛英语资讯:AC Milan elects new board of directors
This Is Me 这就是我
国内英语资讯:Xi, Putin exchange views on current intl situation
谷歌因垄断指控被欧盟罚款50亿美元
体坛英语资讯:Berlins Selke to miss Bundesliga kickoff
体坛英语资讯:Organizers: No new venues for Beijing 2022 newly added seven events
塔利班称上周与美国高官会谈
国内英语资讯:Xinhua discusses media innovation cooperation with Israel
国内英语资讯:Senior Chinese official meets British foreign secretary
体坛英语资讯:Russia winner of Day 4 at FINA junior artistic swimming worlds
Offer the Seat to Others 让座
国内英语资讯:Problems found in latest round of CPC inspections, entities urged to do better
体坛英语资讯:Foreign martial arts fans celebrate their Kung Fu roots at Shaolin Temple
还有这种美事?只要起床就能赚钱的APP
国际英语资讯:Russia criticizes U.S. refusal to partake in Syrian talks in Sochi
今年中国学生海外游学规模将达100万人次
国际英语资讯:Trump says ready to meet with Iranian president without preconditions
体坛英语资讯:Seven new events included in Beijing Winter Olympics program
体坛英语资讯:Feature: Football passion overwhelms politics in Damascus in World Cup final
国际英语资讯:Feature: South Africa seeks greater tourism growth through BRICS summit
国内英语资讯:China allocates 140 bln yuan to help needy groups
全国多地相继出台催二孩政策
国际英语资讯:Security Council renews mandate of UN peacekeeping force in Cyprus
国内英语资讯:China, Russia vow to further develop ties
体坛英语资讯:Unified table tennis team of S.Korea, DPRK wins 1st victory in preliminary of intl event
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |