Ping Gong of Jin ordered someone to make a stringed musical instrument. The strings1 of the instrument were of the same size, with no difference between the small strings and the large string.
After the instrument was made. Ping Gong of Jin asked Shi Kuang, an official in charge of music, to tune2 the instrument. Shi Kuang spent a whole day doing it, but failed to tune out a melody.
Ping Gong blamed Shi Kuang for his incompetence3. Shi Kuang explained: "The large string of a musical instrument is like the king of a state, and the small strings are like his subordinates. The large string and the small strings have their own functions. Only by coordinating4 with one another can they compose temperament5, and only by being orderly can they play harmonious6 and pleasant music. Now there is no difference in size between the large string and the small strings. This ruins the system and regularity7 which they should have. How can I tune an instrument like this?"
晋平公令人制作了一张琴。琴上的弦,粗细一个样,大弦、小弦没有区别。
琴制作好以后,晋平公让乐官师旷来调音。师旷调了一整天,也没调出个曲调来。
晋平公责怪师旷不会凋琴。师旷解释说:“一张琴,大弦就好比国君,小弦就好比臣子。大弦小弦各有各的功能,它们彼此配合,才能合成音律。大弦小弦有条不紊,才能奏出和谐悦耳的音乐。您现在把琴弦做成大小不分,破坏了它们应有的系统性与规律性。这样的琴,您让我怎么调呀!”
怎样说服别人最有效?
国际英语资讯:Spotlight: Southern Yemeni forces withdraw from govt institutions after Saudi-led mediatio
国内英语资讯:Feature: Thousands gather in Sydney calling for end to violence in Chinas Hong Kong
莫言获奖后,中国文学走向世界要的是翻译
体坛英语资讯:Super Dan fails to reach second round at Japan Open
体坛英语资讯:Diego Maradona undergoes knee surgery
体坛英语资讯:Arsenal capture Real Madrids Ceballos on a seasons loan
国际英语资讯:Greece faces two times more wildfires this year: study
国内英语资讯:China donates school bags, stationeries to Myanmar students
小鬼当家:美国12岁女孩开枪击伤闯入者
爱交际的人老了不容易健忘?网友:打扰了,我社恐
现代办公室发展的五个趋势
体坛英语资讯:Former world javelin champ Yego demands coach for Africa Games
体坛英语资讯:Messi receives one-match World Cup qualifier ban
体坛英语资讯:China breezes over Cameroon 84-70 in mens basketball friendly
汪星人一定要做的50件事
爱马仕体:炫富的背后
体坛英语资讯:Three world records set in swimming at FINA Worlds
沉默是金:谈合约时不可忽视的“沉默规则”
苹果发布迷你iPad,对中国消费者没啥大不了
大城市生活舒适的薪酬值,你幸福吗?
女人28岁正式变老 你的青春还剩多少?
国内英语资讯:PBOC unveils LPR reform plan to cut real economy financing cost
国内英语资讯:China, France should work together to uphold multilateralism: envoy
体坛英语资讯:Cavaliers center Love to withdraw from Mens World Cup in China
周五便装日成走秀日 职员表示压力山大
研究:男人丧妻后多活不长
民调显示全球多数国家民众希望奥巴马连任
嘘,这是我的小秘密
奇迹!高空坠落竟存活!
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |