参考答案与解析:
1.[A]句意理解题。文章首句提到,一个有钱的单身汉,总需要一位妻子,故选项A符合题意。
2.[B]细节判断题。考查Mr.Bingley的性格特征,从Mrs.Bennet与Mr.Bennet的对话中可以得知,Mr.Bingley是 个富有、大方的单身汉。选项A、C、D都是对这些特征的描述,本题为逆向选择题,要求选出不符合Mr.Bingley性格特征的一项,故答案为8。
3.[C]细节判断题。文中Mrs.Bennet与Mr.Bennet谈话目的就是希望丈夫能去拜访新的邻居从而为她的某个女儿创造机会。故选C。
4.[B]观点态度题。根据文章最后一段可知,Mr.Bennet对太太的提议无动于衷并打趣说让她自己带着女儿去,或许Mr.Bingley在晚会上最喜欢她。因此选项B符合题意。
5.[A]全文基调问题。本文的作者用讽刺的语言,向我们描绘了一幅母亲试图为自己女儿创造一段姻缘的场景。因此选项A符合题意。
点击进入:本答案原试题
专八汉译英热身练习场--九
专八英译汉错译集(1)
专八英译汉错译集(9)
专八格言警句翻译练习--第六练
专八翻译必背词汇小结(3)
专八汉译英热身练习场--八
英语专八考试翻译技巧:插入法
考研英语翻译的三大误区
专八翻译必背词汇小结(1)
英语专八考试翻译技巧:增译法
英语专八考试翻译技巧:重组法
专八格言警句翻译练习--第三练
专八格言警句翻译练习--第五练
专八汉译英热身练习场--二
专八格言警句翻译练习--第七练
几点关于考研英语翻译的复习建议
英语专业八级翻译练习(3)
英语专八考试翻译技巧盘点
专八格言警句翻译练习--第二练
专八英译汉错译集(10)
考研英语翻译需要注意的几个句子
英语专业八级翻译练习(2)
英语专业八级翻译练习(1)
专八格言警句翻译练习--第八练
专八英译汉错译集(6)
专八汉译英热身练习场--七
英语专八考试翻译技巧:转换法
专八汉译英热身练习场--一
专八格言警句翻译练习--第一练
专八汉译英热身练习场--四
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |