英汉两种语言在句法、词汇、修辞等方面均存在着很大的差异,因此在进行英汉互译时必然会遇到很多困难,需要有一定的翻译技巧作指导。本文小编就为大家介绍英语专八翻译技巧:重组法,供各位考生参考。
重组法:指在进行英译汉时,为了使译文流畅和更符合汉语叙事论理的习惯,在捋清英语长句的结构、弄懂英语原意的基础上,彻底摆脱原文语序和句子形式,对句子进行重新组合。
如:
Decision must be made very rapidly physical endurance is tested as much as perception, because an enormous amount of time must be spent making certain that the key figures act on the basis of the same information and purpose.
必须把大量时间花在确保关键人物均根据同一情报和目的行事,而这一切对身体的耐力和思维能力都是一大考验。因此,一旦考虑成熟,决策者就应迅速做出决策。
相信以上例子会帮助大家更好地理解重组法。欢迎大家举一反三,将这一方法应用于今后的翻译实践中。
》》更多翻译技巧点击 英语专八考试翻译技巧盘点
打住!你应该停止再做的17件事
体坛英语资讯:AS Roma draw Athletic Bilbao 2-2 in pre-season soccer friendly
华纳携手罗琳 推哈利波特衍生电影
整容19次!菲律宾男子终如愿变超人
美国忠犬报信主人 揭发保姆虐待婴儿
如何在陌生的城市建立新的社交圈
微软回收iPad 可换200美元代金券
单车被偷后车主将其偷回
24国民众评选心目中“世界好城市”
放轻松!10个你想不到的减压小妙招
罗琳将执笔“哈利波特”外传电影剧本
健忘的英国首相:卡梅伦丢了红盒子?
旅美大熊猫产双胞胎 幼崽卖萌微笑
看电影学团队合作:大片中的团队合作羊皮卷
2013全球幸福指数报告:中国仅列93
2017全美大学排行榜出炉 普林斯顿大学登顶
李开复罹患淋巴癌 网友纷纷表达问候
冲上云霄:青蛙随NASA火箭发射升空
体坛英语资讯:Diego Forlan retires from football
iPhone5S指纹识别会是数字密码的终结吗?
最新世界大学排名 前十被英美“四六分”
很洗脑!挪威神曲《狐狸之歌》走红
911十二周年 参与急救及周边人员患癌率高
洗护衣服的14个误区
苹果发布会:iPhone5C和iPhone 5s
老板最看重的4种员工素质
体坛英语资讯:Chinas Zhang knocked out of Rogers Cup WTA tournament
加拿大女子伪装孕妇贩毒被捕
免费环球旅行:5招让你走遍世界
《唐顿庄园》女主人教英式餐桌礼仪
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |