1.典故法:英语中有很多词是来自于一个典故的,这种典故有可能是人、事、物或者古希腊罗马神话,掌握了这个典故就可以帮助你更好地背诵以及理解这个单词的精确含义。比如narcissism一词的典故:Narcissus是一名俊美的希腊青年,他拒绝了女神Echo的求爱,所以他注定会爱上他自己在湖中的倒影,作为惩罚。因为没法令他的爱变得完满,他日益消瘦,最后变成了一朵以他命名的花那西赛斯,也就是水仙花。而narcissism则表示这位青年才俊的自恋行为,也就是自恋的意思。
2. 拆分法:顾名思义,把一个词按自己便于记忆的方法拆分开,从而把这个词给记住。虽然不如词根词缀记忆如此有效,但是一旦遇到,效果依然很理想。比如:adamant这个词,意思为坚定的,我们可以把这个词拆解为三部分:a+dam+ant 一只站在大坝上的蚂蚁,虽然说风浪很大,但它一依然屹立不到,自然就有坚定的感觉了。
3. 谐音法:根据一个单词的读音,与这个词的词义联系起来,从而相应地把这个词给记住。比如有个词stubborn,意思是顽固的,你可以把这个词记为死大笨,这三个形容词非常具有顽固的感觉了。再譬如morbid,意思是病态的不正常的,你可以读为毛病的,就马上记住了。还有个词pest就更好背了,谐音为拍死它,马上就可以联想到它的词义:害虫。这个GRE词汇记忆方法是最重要的一个,也是最有效的一个,大家一定要在备考中学会应用。
备考gre词汇需要需要恒心跟耐力,需要考生做好打持久战的准备,无论有多少种方法,考生要结合自己备考gre词汇的方法跟经验找到一个最适合自己的,词根词缀方法小编感觉最实用,只要找对方法踏出国门接受教育就不只是一个梦想!
体坛英语资讯:Bundesliga team inks deal with Chinese womens football club
国内英语资讯:Mainlands Taiwan affairs chief stresses national reunification, rejuvenation
The Abandoned Animals 被抛弃的动物
国际英语资讯:Syrian ambassador rejects invitation to Beirut summit
体坛英语资讯:No Real Madrid but plenty to enjoy in last Liga Santander matches of 2018
一天运动多久算健康?可能比你想的短
新研究发现:肚子越大,脑子越小
英国“脱欧”协议遭否决 准妈妈议员为投票延后剖腹产
国内英语资讯:Xi orders efforts to promote social justice, ensure peoples wellbeing
国际英语资讯:Trump cancels U.S. delegations trip to Davos
国际英语资讯:Kenyan president says terror attack over, 14 killed
任何人都可以创业的项目
拥有这8个特点的人都很有魅力
体坛英语资讯:NBA to play first-ever games in India
国际英语资讯:Greek govt wins confidence vote, ahead of crucial vote on Macedonia name deal
耐克推出高科技新鞋!手机自动调节鞋带松紧
国内英语资讯:Russia, China enjoy confident progressive development of relations in all areas: Lavrov
国际英语资讯:News Analysis: Lackluster Detroit auto show scrambles to attract attendance
体坛英语资讯:Germanys Wandres beats Olympic champion Dujardin in Dressage World Cup
体坛英语资讯:Indonesian baseball team eyes gold at 2019 SEA Games
别人首先会注意到你哪一点?
体坛英语资讯:Bayern crush Frankfurt 3-0 in German Bundesliga
体坛英语资讯:Crespo promises attacking football as Banfield coach
国内英语资讯:Beijing builds cybersecurity industrial park
体坛英语资讯:CFA issues further details on 2019 salary cap
国际英语资讯:Thousands more migrant kids likely separated from parents at U.S.-Mexico border: report
偷拍裙底风光将被定罪 梅姨可以欣慰地笑了
国内英语资讯:China Focus: Xiongan New Area construction to gain momentum
国内英语资讯:China urges U.S. to stop damaging Chinas interests
国内英语资讯:Chinese vice premier meets German counterpart
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |