千万不要以为经常迟到是自己占了便宜,说不定哪天就直接被老板开除了。
老板:
Come in, please!
请进!
约翰:
You want to see me?
您找我有事?
老板:
Yes, sit down please.
是的.请坐.
约翰:
Thank you sir!
谢谢您!
老板:
I want to talk with you.
我想跟你谈谈.
约翰:
Well. I am glad to hear your guidance.
我很乐意听从您的指导.
老板:
Are you late this morning?
你今天早上是不是迟到了?
约翰:
Well, there is a traffic jam.
是的.今天堵车.
老板:
Are you always late for work?
你是不是经常迟到?
约翰:
Not very often, sir.
不是很经常。
老板:
But the secretary showed me your attendance rate.
但是秘书给我看了你的出勤率.
约翰:
I am terribly sorry, sir. I promise I will never be late again!
我真的非常抱歉.我保证下不为例!
老板:
Ok.Another question, do you have a habit of sleeping during working time?
很好.那么.再问你一个问题!你是不是有上班睡觉的习惯?
约翰:
Of course that isn`t a habit!
那当然不是个习惯!
老板:
What was that?
那是什么?
约翰:
Sorry, sometimes I will doze for a while.
对不起.有时候上班会打打瞌睡.
老板:
See? Another fault!
所以.这是第二个过失!
约翰:
I can promise on that too!
我也可以保证不再睡觉了!
老板:
Sorry, I can`t trust you anymore!
对不起.我不会再相信你了.
约翰:
What do you mean, sir?
您这话什么意思?
老板:
I am sorry to inform you that you are fired!
我遗憾地通知你:你被解雇了!
约翰:
I am so sorry, please give me another chance!
我真的非常抱歉.请再给我个机会!
老板:
Still sorry here.
我无能为力.
We just got our head handed to us
Object lesson?
In the doghouse?
Zero-hour contract
Old saw?
Social fabric?
Gold dust
伪造的屠呦呦“致辞”为何这么火?
Bell cow?
Rule of thumb?
Local democracy bites the dust
Read the tea leaf?
Hit the hay?
In the cross hairs?
Golden rule?
Theater of the absurd?
Stop on a dime?
Sacrificial lamb
Close to the bone
On a wing and a prayer
Herculean proportions?
Right side of history?
Good Samaritan
Earn your keep?
What is an entrenched issue?
Tip of the iceberg?
At the water’s edge?
In the nosebleeds
Going back to the drawing board?
Place to blow off some steam?
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |