NASA and SpaceX have successfully brought astronauts back from the International Space Station with the first ocean landing in 45 years.
美国航空航天局和SpaceX公司从国际空间站成功带回宇航员,45年来首次实现在海上着陆。
Astronauts Douglas Hurley and Robert Behnken returned safely, splashing down in the Gulf of Mexico, 40 miles off Florida, early on Sunday evening.
Douglas Hurley和Robert Behnken两位宇航员安全返回地球,在周日晚上早些时候降落在墨西哥湾,距离佛罗里达40英里远。
Behnken called their trip "quite an odyssey", as Space X founder Elon Musk said he had prayed for a successful outcome.
Behnken称此次行程“真是一次艰难的旅程”,Space X公司创始人埃隆·马斯克说他祈祷此次航行顺利完成。
注:odyssey:['ɑdəsi] n. 漫长的历险旅程,古希腊史诗《奥德赛》
The spacecraft went from 17,500mph (28,000kmh) in orbit to 350mph (560kmh) during re-entry, and finally to 15mph (24kmh) as it parachuted into the water.
宇宙飞船返回时从17,500英里每小时(28,000公里每小时)的轨道速度降到350英里每小时(560公里每小时),最终入水时速度为15英里每小时(24公里每小时)。
It was exposed to a peak temperature of 1,900C (3,500F) during the descent.
下降时周围峰值温度为1,900摄氏度(3,500华氏度)。
The historic mission began in May when NASA completed the first space launch from US soil for almost a decade, thanks to SpaceX's Falcon 9 rocket.
此次具有历史意义的任务开始于5月份,当时美国航空航天局完成了近十年来在美国本土的第一次太空发射,这次多亏有了SpaceX的猎鹰9号火箭。
The landing could have been complicated by private boats which ignored restrictions and ventured close to the splashdown zone, one of which was flying a Trump campaign flag.
此次着陆被私人船只搞得很复杂,它们无视限制,冒险靠近溅落区,其中一个还挂着特朗普的竞选旗帜。
"Welcome back to planet Earth and thanks for flying SpaceX," said controllers at SpaceX headquarters.
SpaceX总部的控制人员说:“欢迎回到地球,感谢您乘坐SpaceX。”
"It was truly our honour and privilege," replied Hurley.
Hurley回答说:“这真是我们的荣幸。”
After medical checks by a crew who had been in strict quarantine, they were flown by helicopter to Pensacola, then to Houston.
由经过了严格隔离的人员对他们进行体检之后,他们乘坐直升机前往彭萨科拉,然后再去休斯敦。
Plaints Over Pets 爱植物胜过宠物
体坛英语资讯:Guangdong, Beijing win to open CBA play-offs second phase
体坛英语资讯:Youthful Kenya volleyball team eyes for Africa Games ticket
美国一退伍士兵坠入火山后生还
体坛英语资讯:Caen, Dijon bag full points in relegation battle, PSG reach century-goal milestone
国内英语资讯:China to work with Singapore to safeguard rule-based multilateral trade system
国内英语资讯:China Focus: China unveils 600 kph maglev train prototype
谢谢你,我们家的英雄司机
体坛英语资讯:Chinese volleyball captain Zhu Ting reflects on her three years in Turkey
2019年6月六级作文范文:校园道德建设
体坛英语资讯:Chinese volleyball skipper Zhu Ting confirms leaving Turkeys VakifBank
The Advantages and Disadvantages of International School 国际学校的优势和劣势
美国人性生活率创历史新低,专家很着急
My Warm Family 我温暖的家
国际英语资讯:New Zealand police offers 65,000 USD reward for info of 1995s murder
国际英语资讯:Migrants should not return to Libyan detention: IOM
2019年6月英语四级作文预测:网上教学
睡觉不忘买买买?英国女子梦游网购差点买到破产
体坛英语资讯:World top bowlers to vie in Indonesia this year
国内英语资讯:Senior CPC official calls for promoting integrated development of culture and tourism
2019年6月英语四级作文模板:现象阐述
苹果在欧洲又踩大坑了,被欧盟立案调查
国内英语资讯:Xinhua Headlines: U.S. tariff addiction -- a cause of concern to global economy
国内英语资讯:Senior CPC official calls for advances in philosophy, social sciences
国内英语资讯:Cooperation is only right choice for China, U.S.: diplomat
体坛英语资讯:Manchester City claim Premier League title with 4-1 win in Brighton
一人食正彻底改变我们的饮食
娱乐英语资讯:Grammy-nominated rapper shot dead in Los Angeles
大气层里的二氧化碳突破历史新高
E-Books Can Not Replace Traditional Books 电子书不能取代传统书籍
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |