1月23日吃过午饭,我和姐姐去池塘边看爸爸、爷爷、姨夫抓鱼,到了那里,看见爸爸他们穿着下水裤,在池塘里抓鱼。我在岸上大声叫着:“爸爸那里有条大鱼,这边也有一条。”爸爸就是不听我的,全神贯注的顾自己抓鱼。我和姐姐挽起袖子也想去抓鱼,可是一踏进淤泥上面就沉了下去,幸好姐姐动作快一用力把我拉了上来,我俩再也不敢下去了。
After lunch on January 23, my sister and I went to the pond to see my father, grandfather and uncle catch fish. When we got there, we saw my father and his uncle in water pants catching fish in the pond. "There's a big fish in dad's place, and there's a big fish here," I cried out on the bank My father just didn't listen to me, and he was absorbed in catching fish. My sister and I rolled up our sleeves and wanted to catch fish, but as soon as we stepped into the mud, we sank. Fortunately, my sister pulled me up quickly and hard, and we never dared to go down again.
转过身,看见小水沟有小鱼在游动,我们就迅速的下去,我和姐姐一前一后把小鱼堵在了中间,可是小鱼非常的狡猾,一不留神就从我们手里溜走,我们赶紧去捉,可是另外的小鱼又逃走了,我们手忙脚乱,费了好大的劲把这些小鱼捉住,赶忙放进塑料袋,生怕又被小鱼逃脱。虽然我们满身都是泥巴,但是我俩特别的高兴带着成功的喜悦回家了。
Turning around, we saw that there were small fish swimming in the ditch, so we went down quickly. My sister and I blocked the small fish in the middle one by one, but the small fish were very cunning, and they slipped away from us without noticing. We went to catch them quickly, but the other small fish escaped again. We were in a hurry and took great efforts to catch the small fish and put them into the plastic bag, afraid of it Escaped by a small fish. Although we were covered in mud, we were very happy to go home with the joy of success.
北京奥运 贵宾云集
双语:《绝望主妇》第七季被爆有新主妇加入
北京奥运村迎来首批“村民”
象棋大师头脑发达 双脑并用
情人节在即 马尼拉上演浪漫集体拥吻
奥运让北京更文明
双语:七旬老妇成世界最年长母亲
资讯英语:公务员考试报名 最火职位4616选1
“凡亚比”登陆台湾 将成为今年我国最强台风
双语:研究称人类无法分辨男女
双语资讯:台湾外海发生6.6级地震
资讯热词:“绩效工资”怎么说?
盖茨基金会支持北京“无烟奥运”
阿联酋重金奖励夺奥运奖牌运动员
百万张奥运门票发放全国中小学
英皇后人选引热议 卡梅伦力挺卡米拉
奥运给北京树起新地标
北京安检可能减少奥运乐趣
荷兰新推宠物狗啤酒 主人可与狗共饮
双语:七旬 “女巫” 被活活烧死
英语资讯:土耳其东部发生7.2级地震(双语)
欧盟报告称立陶宛为“谋杀之都”
双语:“气球”带我空中翱翔
给你支招:让你躲过“电梯杀手”的17招
职称英语考试语法知识复习之动词
走马观花看美国:体验世界过山车之最
民众提前45小时排队买奥运门票
奥运前夕中国加紧空气治理
威廉准新娘订婚白裙网上火热拍卖
谷歌街景拍到有人街头生孩子 旁边医院毫不知情
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |