我生活在一个支离破碎的家庭里,没有父爱,更没有母爱。只有唯一的年过七旬的奶奶疼我,爱我。
I live in a broken family, no father love, no mother love. Only the only granny over seventy loves me and loves me.
我恨我妈妈,她早早地离开了我们。
I hate my mother. She left us early.
在我六岁那年,妈妈因一场车祸早早离开来了我们。我当时还不知道,只看着爸爸哭,奶奶哭,我于是也懵懵懂懂的跟着哭。我的心也不是很痛,以为妈妈只是暂时离开我们,去遥远的远方罢了。没想到,她竟然一去不复返了。我越大就越后悔,我后悔自己当时不懂事,后悔没能好好看看妈妈,至今留下遗憾。
When I was six years old, my mother left us early because of a car accident. I didn't know at that time. I just watched my father cry and my grandmother cry, so I also cried with ignorance. My heart is not very painful, think mother just leave us temporarily, go far away. Unexpectedly, she was gone forever. The older I am, the more I regret. I regret that I didn't know what I was doing at that time. I regret that I didn't have a good look at my mother, and I still regret that.
每当我一合上眼的时候,就会想起妈妈,朦胧中看到妈妈模糊的影子,就不禁泪流满面。妈妈,您什么时侯能回来再看看我们吗?我痛打自己,我原谅不了自己。
Whenever I close my eyes, I think of my mother. When I see her dim shadow in the haze, I can't help crying. Mom, when can you come back and see us? I beat myself up. I can't forgive myself.
妈妈,你快回来吧。让我在看看你的样子。
Mom, come back soon. Let me see what you look like.
我国新建21处“国家级自然保护区”
高考新规有望打破“唯分数论”
羊年春晚“语言类节目”终审结束
中央经济工作会议五大看点
中央机关公务员开领“车补”
姚贝娜离世 预防“乳腺癌”成焦点
中国将首成“净资本输出国”
习大大:年轻人不要老“熬夜”
转基因食品将有“强制性标识”
世界各国如何纪念宪法日(组图)[1]
反腐追逃:我国已批准36个“引渡条约”
传统日历遇冷 “定制日历”走俏
盘点2017:中国外交新理念
法国设“哀悼日”并“降半旗”
国家统计局数据显示楼市“触底”
纳税人将有个人“税号”
女童因“窗口期”感染
养老金“并轨”
国务院:公益捐赠“税前扣除”
北京清洁空气关键词 “人努力天帮忙”入选
陕西大熊猫感染“犬瘟热”
互联网银行 Internet-based bank
北京拟变“海绵城市”收集雨水
北京拟划定“城市增长边界”
国务院发文规范“税收优惠政策”
你的朋友圈“信息流广告”是什么?
老龄办发布“老年人防诈骗指南”
2019年12月英语四级作文预测:大学生就业难
今年“社会融资”或达18万亿
奶农“倒奶杀牛”
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |