果然没错!
No bonuses again this year.
(今年又没有奖金。)
That figures!
(果然没错!)
That figures. “果然如此”、 “早知如此”。固定说法, 记住就可以了。
I’m not surprised!
What else is new?
这对我来说还是个资讯。
Did you hear that Mr. Jones is sick?
(你听说琼斯先生病了吗?)
That’s news to me.
(这对我来说还是个资讯。)
I wasn’t aware of that.
be aware of ... “注意到……”。
This is the first I’ve heard of it.
(这是我第一次听说。)
I didn’t know that.
I hadn’t heard that.
(我没有听说。)
I haven’t heard that before.
大家都知道。
The manager and the president had a fight.
(经理和董事长吵架了。)
Everybody knows about that.
(大家都知道。)
manager “经理”、 “管理人”。president “董事长”。fight “吵架”、 “打仗”。
everybody “每个人”。
That isn’t news to anyone.
So, what else is new?
(还有什么资讯?)
It’s just gossip.
gossip “闲话”。
It’s just hearsay.
hearsay “谣言”、 “流言”。
完全是谣言。
I heard X Company is going under.
(我听说X公司要破产了。)
That’s not true. That’s a groundless rumor.
(那不是真的, 完全是谣言。)
go under “ (公司或计划等)破产”、 “倒闭”。
groundless “没有根据的”、 “没有事实依据的”。rumor “谣言”。
That rumor has no truth to it.
It’s just a rumor.
(那只是谣言。)
That is an unfounded rumor.
(那是个毫无根据的谣言。)
unfounded “没有根据的”。
There’s no truth to the rumor.
谁告诉你的?
X Company is suing us.
(X公司要起诉我们。)
Who told you that?
(谁告诉你的?)
sue “起诉”。
Who gave you the news?
What’s your source of information?
(你的消息是从哪里来的?)
source “ (消息等的)出处”。
这只是一种直觉。
Why do you think that?
(你为什么那么认为?)
It’s just a hunch.
(这只是一种直觉。)
hunch “直觉”、 “预感”。
It’s just a guess.
guess “猜测”、 “臆测”。
It’s just a feeling.
I just have a feeling.
I just sense it.
sense “ (通过五官)感觉”。
体坛英语资讯:Lesotho boxing saga turns ugly
想要快乐? 那么就不要做以下三件事!
英语单词不用逐个背,252个词根就够了(二)
一起来试试 风靡老外圈的30s内找不同
体坛英语资讯:Soderling, Djokovic into U.S. Open quarters
体坛英语资讯:Frances former captain Evra appeals FFF sanctions
体坛英语资讯:Slovenia crushes Australia to proceed to quarter-finals
体坛英语资讯:Sevilla crashes out of Champions League to Sporting Brage
联合国秘书长潘基文2016年世界反对死刑日致辞
一次愉快的合作 A Happy Cooperation
体坛英语资讯:Top seed Lee eases through opening round at badminton worlds
看美国大选辩论学英语系列(二)
体坛英语资讯:Atletico Madrid coach realistic over squad for Supercup
体坛英语资讯:Australian soccer coach impressed by Harry Kewell
体坛英语资讯:Bolt renews sponsorship deal with Puma
《西部世界》S01E01追剧笔记:死狗也有翻身时
课外阅读 After-class Reading
体坛英语资讯:Cruzeiro comes from behind to beat Palmeiras 3-2
体坛英语资讯:Wozniacki wins Rogers Cup
体坛英语资讯:Di Maria adapting to life in Madrid
体坛英语资讯:Federer wins Cincinnati title
体坛英语资讯:Boxing star dropped from Lesotho Commonwealth team
我国每年有近50万老人走失
体坛英语资讯:Australian Nikki Garrett finishes fifth in UNIQA Ladies Golf Open
体坛英语资讯:Lee, Lin the favorites at badminton worlds, says Gade
体坛英语资讯:Brazil, Portugal, Spain, Chile advance to end World Cup group stage
体坛英语资讯:Internacional and Atletico-GO draw 1-1
体坛英语资讯:Brazil confirms friendly against Argentina in November
成语翻译:爱不释手&爱屋及乌
体坛英语资讯:Bolivian President invites FIFAs president to inaugurate fields
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |