许多日本人对于“便便文化”有着近乎执着的喜爱,日本商家经常会推出一些便便形状的恶搞商品吸引顾客,比如“便便美食”、“便便笔记本”等猎奇商品。最近,有日本出版商甚至把便便应用在了日文汉字教材中,以此激发小学生学习汉字的兴趣。这本《便便汉字练习簿》不仅问题和例句离不开便便,甚至连练习写汉字的空格都是可爱的便便形状。
As many Japanese parents and teachers will attest, getting young children to write and memorise hundreds of kanji characters can be a thankless task.
让小朋友书写和记忆几百个“日文汉字”是一项艰巨的任务,许多日本家长和老师对此都有同感。
But a new series of study books has generated a surge in interest in stroke order, radicals and alternative pronunciations – all thanks to an enduring obsession among children of a certain age: poo.
但是,一套全新的练习簿激发了他们对笔画顺序、偏旁以及不同发音的兴趣,而这一切多亏了这个年纪的小朋友情有独钟的“便便”。
Scatology-based study in the form of the Unko Kanji Doriru (poo kanji drill) has proved enormously popular among the country's primary school pupils, with their parents' blessing, since the series of books appeared in March.
如家长所愿,《便便汉字练习簿》系列丛书自3月面世以来已经证明,这种用便便学汉字的形式在日本小学生中非常受欢迎。
The drills, complete with tips from Professor Poo – an emoji-like turd with glasses and a handlebar moustache – have so far sold 1.83m copies.
目前为止,这套练习簿已经销售了183万册,书中做指导的“便便教授”是一个留着八字胡、带着眼镜的表情形象。
"I want to make boring study more fun," the publisher, Shuji Yamamoto, told the Mainichi Shimbun newspaper.
“我想让枯燥的学习变得更有意思”,《便便汉字练习簿》书出版商山本修司对《每日资讯报》表说。
Yamamoto, a 40-year-old former Lehman Brothers employee who founded his own publishing company seven years ago, said: "I'm an extremely ordinary person. So I know what most ordinary people want. I know what is likely to sell."
现年40岁的山本曾是雷曼兄弟银行的员工,7年前他创办了自己的出版公司,他说:“我是一个非常普通的人。所以我知道大多数普通人想要什么。我清楚什么可以卖出去。”
Written Japanese comprises 2,136 "regular-use" Chinese-based characters – or kanji – and the hiragana and katakana phonetic scripts. Hiragana is made up of 46 base characters that are often used as particles or to inflect verbs and adjectives. The same number of basic katakana symbols are commonly used to write foreign loan words.
日文中包括2136个“常用”的日文汉字、平假名和片假名音标,46个平假名通常用作小品词或修饰动词和形容词。片假名也有46个,通常用于外来词汇中。
Japan's children – among the most numerate and literate in the world – are supposed to be able to read and write 1,006 kanji after six years of primary school education, starting at age 6. To help them reach that goal, and prepare them for memorising the remaining 1,130 characters before they complete their formal education at 15, the book includes the word "poo" in every one of its 3,018 sample sentences.
日本儿童的计算和读写能力在全球儿童中位居前列,他们从6岁开始接受小学教育,6年后要学会读写1006个日文汉字。为了帮助日本儿童实现这一目标,也为了帮助他们在15岁完成正规教育之前记住剩下的1130个日文汉字,《便便汉字练习簿》中的3018个例句全部包含了“便便”一词。
"Adults may raise their eyebrows, but for children, the word 'poo' is magical and makes things fun," the book's author, Yusaku Furuya, told Kyodo news.
该书作者古屋优作对日本共同社表示,“成年人可能不喜欢,但是对孩子们来说,‘便便’是一个神奇的词,它让每句话变得有趣。”
While the kanji are arranged thematically to aid memorisation, some of the example sentences border on the surreal. A drill used to teach the kanji for "meeting" reads: "We are starting a poo meeting now."
书中分主题编排汉字以帮助记忆,但是也有一些例句不符合现实。一道关于汉字“会议”的练习中写道:“我们现在要开一个便便会议。”
Hinata Shibasaki, seven, is one of the many children who loathed rote learning at school but are now fully fledged kanji converts. "It's funny because poo appears everywhere," he told Kyodo. "I used to hate studying kanji, but I got hooked on this book."
许多讨厌在学校死记硬背的孩子现在完全成了汉字迷,7岁的柴琦日向就是其中一员。他告诉共同社:“这本书好有趣,因为到处都是便便。我以前讨厌学汉字,但是我被这本书迷住了。”
英语四级听力题型分析及应试的指南
英语四级考试提高听力五个大方法
四级的考前听力题技巧指点
大学英语四级考试听力应对的策略
文都名师详解6月的英语四级听力试题
12月的英语四级听力短对话解析
20天攻克大学英语四级的听力:事实状况题
四级的备考基础阶段系列指导:听力篇
如何做英语四级的听力语段题
英语四级听力长对话解析(昂立版)
听力短对话:“场景”的制胜
英语四级听力长对话1(昂立版)
20天攻克大学英语四级的听力:发音训练-连读音
2014年英语四级考试听力必背场景词汇
英语四级的听力常考习语40条
大学英语四级的考试听力高分之路
英语四级听力的分析
英语四级的考前20天冲刺:听力备考有技巧
12月的英语四级听力长对话解析(昂立版)
英语四级听力短对话原文(昂立)
12月的英语四级听力完整答案
英语四级听力原文部分(昂立)
英语四级复合式听写答案及解析
大学英语四级听力计划
四级考前一个月听力提高的诀窍
英语四级听力短文十个大主题
四级听力的考试必备的词组
英语四级的考试听力讲义精选
四级(A卷)听力答案解析
英语四级听写材料选择黄金的法则
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |