Looking to shed a few pounds? According to science, some nighttime wine might just be the solution.
想要减掉几斤肉?根据科学,晚上喝点酒或许是一种方式。
A study out of Washington State University from July 2017 showed that wine and weight loss go hand-in-hand, thanks to a substance called resveratrol. The compound, which is found in red wine, was shown to help convert "white fat" into "beige fat." (The latter is easier to burn off.)
华盛顿州立大学2017年7月的一项研究表明,由于一种名为白藜芦醇的物质,葡萄酒和减肥相伴而行。在红酒中发现的这种混合物,被发现可以将“白色的脂肪”转化为“米黄色”的脂肪。(后者更容易燃烧掉。)

As far as when it's best to sip on that vino, a separate 2017 study concluded that a late-night glass of wine curbed snacking, which, in turn, aided in weight loss (but, it should be noted that the study involved bees, not humans).
关于何时抿一口酒最好,2017年一项单独的研究总结道,深夜一杯葡萄酒抑制了吃零食,从而帮助减肥(但值得注意的是这项研究对象只提到了蜜蜂而不是人类)。
So while this news may tempt you to keep a bottle of red on your nightstand, not so fast-doctors are typically wary of recommending that people start drinking wine, since too much alcohol can obviously have harmful effects on the body. It's also worth noting that there are much more efficient (and potentially healthier) ways of reaping the benefits of resveratrol.
因此尽管这条资讯或许会让你想要在床头柜上放一瓶红酒,但别着急——医生本能地谨慎建议人们开始喝葡萄酒,因为太多的酒精很明显会对身体产生坏的影响。另外值得注意的是,获得白藜芦醇的好处有很多其他更加有效的方式。
"Many of the beneficial polyphenols are insoluble and get filtered out during the wine production process," said Professor Min Du of Washington State. Instead, he suggests snacking on blueberries, grapes and strawberries, all of which are natural sources of resveratrol.
“很多有益的多酚都是不溶的,因此在葡萄酒酿造过程中被过滤了,”华盛顿州立大学的教授Min Du说。取而代之,他建议吃一些蓝莓,葡萄和草莓,这些都是白藜芦醇的天然来源。
奥巴马都收什么礼?卡梅伦送宠物玩具
美国信任榜单 好莱坞明星大胜华盛顿政客
哈里王子访美玩叠罗汉 英勇当底座
白宫公布460名雇员薪水 奥巴马幕僚工资堪比副总统
美国“机遇”号发现火星上存在生命起源之水
韩亚航空客机旧金山失事 2名中国女生遇难
奥巴马就黑人少年被杀案发声:马丁可能是35年前的我
Facebook首任总裁耗资千万举办婚礼
欧洲民调:英国人称法国为欧洲最傲慢民族
亚洲最佳餐厅榜单 鼎泰丰登顶
邓文迪度假 聘请新律师对付默多克
中国吸引来自亚洲各地的华裔学生
【我的中国故事】惹上警察
英国科学家首次成功用尿液给手机供电
研究:女人觉得帅哥更幽默
意大利海滩小镇禁穿比基尼 最高罚款500欧元
奥巴马提出为全美学校提供高速网络的计划
【我的中国故事】 帐篷里的难忘之夜
文件显示美监听38处驻美使馆和代表团
拉登隐秘生活曝光 超速被查牛仔帽护身
安吉丽娜-朱莉自曝接受双侧乳腺切除术
BBC调查:德国是世界上最受欢迎的国家
伊朗“巨鼠”肆虐 或受核辐射影响
日本女模花10万美元整容30多次 欲成法式美女
苏格兰为孕妇提供吸烟测试服务
新型小便器方便洗手 如厕讲卫生再没借口
【My China story】我的淘宝生活
日本天价方形西瓜受俄罗斯富人追捧
呼吸雾霾会加快动脉硬化引发中风
默多克与邓文迪:破镜难圆
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |