1. You might have too many shoes yet not enough handbags
你会不会鞋子太多但是包包太少啊~
Shoes cannot last long, especially if they are comfortable and you tend to wear the same pair very often. You can always buy similar shoes for a lower price. It’s a different story with handbags, though. Bags do not wear out quickly. If you pay money for a good bag, be sure that you invest in something worthy. If you have to choose, opt for an expensive bag instead of expensive shoes.
鞋子是穿不久滴~尤其是穿起来舒服的话,你会老穿同一双。同一款式的鞋子你可以花低价钱就能买到几双。但包包就不一样了。包不会那么容易就背坏。如果你要花钱买个质量好的包包,一定要确保物有所值。要是非得选的话,那就买贵的包而不要买贵的鞋子。
2. Do not waste money on the wrong items
别把钱浪费在不值得的东西上
It is close to impossible to notice the difference between gloves from H&M and those sold in an elite boutique. Some will try to convince you that you should invest money in expensive stuff. Nowadays even less known brands manufacture things of quite high quality.
要看出H&M卖的手套和高档店面里卖的手套有什么不同是很难的。有人会极力说服你买些昂贵的东西。现在,即使不那么出名的品牌制造商也能做出些高质量的商品。
3. Learn to match items, their patterns, prints and colors
学着搭配,风格、图案、颜色之类的
There are some certain things every person should have in the wardrobe. Monochromatic and neutrals are must-haves. Ask for professional advice and assistance if you feel you are uncertain about what style to give your preference to.
有几样东西是每一个人的衣橱里都必备的。纯色单衣是必须要有的。如果你不确定什么风格适合你,你可以询求专业人士的意见和帮助。
Are you into classics, something retro or ultra-modern? Consulting someone whose opinion you trust will help you avoid buying clothes, accessories and shoes that do not help you look perfect. You can also carry out your own research, ask your friends for assistance, read fashion magazines and sites.
你是喜欢经典复古风还是超现代风?问问你信赖的人的意见,这样能避免你买到不适合你的衣服、配饰还有鞋子。你也可以自己做做调查下下功夫,问问你朋友,看看时尚杂志和相关的网站。
4. Pick silhouettes that flatter you even if they are not trendy, especially if they match other items from your wardrobe
挑那些让你看起来美美的衣服,即使不是时兴款,尤其是还能跟你衣橱里其他衣服搭配的。
If a pencil skirt is the best piece of clothing you look in, then keep on wearing it. It should not matter to you what the general trend is. If what you see in fashion magazines does not help you look better, do not purchase it. Of course it does not mean that you should not experiment with clothes. Simply do not let the fashion industry control you. Trust your own style, taste and intuition. After all, even experts make mistakes.
如果铅笔裤让你看起来美美嗒~那就一直穿,管它是不是主流。在时尚杂志上看到的款,不适合你的话就别买。但这并就意味着不让你去尝试其他风格的衣服。简单地说就是不要让时尚这个行业操控住你。相信你自己的风格,品味和直觉。毕竟,就是行家也会出错。
5. Go shopping to fewer stores
别逛太多杂七杂八的店~
Make up your mind regarding the brands you appreciate. Actually, brands should not always be world famous and expensive. Those who look stylish know that it is not all about the quantity of shops. Rather it is about the quality of production they offer. Pick a couple of brands you like and go to their stores only. You can combine things from different brands. Just make sure they match by color, style and pattern.
选定好你喜欢的几个品牌。实际上,牌子不一定要是世界闻名,还有昂贵的。那些很会穿搭的达人都知道关键不在于这些牌子的店开有多少家,而在于他们所提供商品的质量。选几个你喜欢的牌子,只逛他们家的店就好了~你可以在不同的牌子之间进行混搭,只要确保颜色风格搭配得当就好了~
6. Look at belts from a different angle. Is it a functional piece of clothing or jewelry?
挑皮带的时候,多用不同的角度去看。你要的是实用的还是奢华的?
Belts can be a great accessory that serves no real purpose. Treat them like jewelry.
皮带有时就是没什么实际用途的配饰。把它当珠宝首饰看就好了。
Wearing a belt is like wearing a necklace or a bracelet. They cost less than jewelry yet they are not less impressive and unique. Change them more often and you will never go unnoticed by others. Have a few belts of different colors and materials. See how well they match your scarves, gloves, shoes and handbags.
系皮带就好比戴项链或手环。皮带没珠宝首饰那么贵但是也能让你看起来有型而独特。多系不同的皮带,其他人总能注意到。各类颜色和材质的皮带可以都备些。这样好搭配你的领带围巾,手套,鞋子还有手提包。
国内英语资讯:Vietnam, China pledge to upgrade pragmatic cooperation, align development plans
英语美文:比智商更重要的能力是逆商
国内英语资讯:Top political advisor asks for improvements to consultation sessions
国内英语资讯:China, Zimbabwe agree to establish comprehensive strategic partnership of cooperation
中国计划对约30亿美元美国输华产品加征关税
国内英语资讯:China says ready to strike back at U.S. tariff moves, all options possible
国内英语资讯:Taiwan should actively integrate into the Belt and Road: scholars
国内英语资讯:China urges U.S. to assess IPR protection objectively
国内英语资讯:China approves master plan for Xiongan New Area
国内英语资讯:Xi-Modi informal meeting underscores mutual trust, cooperation
国内英语资讯:Premier Li urges Shanghai to further improve business environment
国内英语资讯:China congratulates Cuba on election of new president: FM
国内英语资讯:Chinas urban rail growth speeds up
国内英语资讯:BFA annual conference concludes with globalization consensus
国内英语资讯:China calls for EU caution on protective measures
国内英语资讯:Feature: Chinese aid brings smiles to faces of flood victims in Nepals Terai region
国内英语资讯:Xinhua Headlines: Xi outlines blueprint to develop Chinas strength in cyberspace
国内英语资讯:Freight train service linking N China, Mongolia launched
国内英语资讯:Chinese premier vows to deepen reform, opening up
国内英语资讯:Chinas top political advisor calls for advancing CPC-led multiparty cooperation
调查:读研更容易让人抑郁
国内英语资讯:Chinese air force releases promotional video recapping island patrols
国内英语资讯:Xi-Modi meeting a new milestone, experts say
国内英语资讯:Religious extremism notably curbed in Xinjiang: senior Chinese official
国内英语资讯:Xinhua Headlines: Xi expects meeting with Modi to open new chapter in China-India ties
国内英语资讯:Vice premier urges stronger integrated financial supervision
国内英语资讯:Wrong for U.S. to target Chinas manufacturing upgrade
贫穷限制了我的想象力:全球最贵宠物狗外套,价值86万元
体坛英语资讯:Fernandinho set for Brazil return against Germany
国内英语资讯:Anti-graft chief urges supervision over all state functionaries
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |