Hundreds of Swedish workers are trialling a six-hour working day in the hopes that it will cut sick leave and save the country money.
几百名瑞典员工正在测试6小时工作制,希望借此减少员工请病假、提高工作效率,以缩减国家开支。
In an experiment, workers in one government department in Gothenburg are to be put on to six-hour days on full pay, while workers in another department will work a standard seven-hour day.
在测试中,哥德堡市的政府部门工作人员工作6小时并拿全薪,而另一各部门的员工则仍需坚持7小时标准工作时间。
Mats Pilhem, Left Party deputy mayor of Gothenburg, hopes the six-hour staff will take fewer sick days, and have better physical and mental health as a result.
马茨·皮尔赫姆是哥德堡左翼党副市长,他希望6小时工作制可以减少员工病假,促进员工身心健康。
Speaking to The Local, he said: 'We think it's time to give this a real shot in Sweden.
在接受Local网站的采访中,他说:“我们认为是时候给瑞典一个改变的机会了。”
He claimed that a car manufacturer in the city had trialled the six-hour day with promising results.
他还说哥德堡一家汽车生产商已经测试了6小时工作制,效果喜人。
He added that in other sectors, such as social care, the problem was not a lack of employees but people working inefficiently over the course of a long shift.
他补充说,在其他诸如社会福利等部门,问题不在于缺少雇员,而在于长时间工作制度中员工的工作效率较低。
For 16 years around 250 staff at Kiruna council worked a six-hour shift, but the policy was abandoned in 2005 after a report found that it had no impact on health.
基律纳市政委员会的250名员工曾在16年里遵从6小时工作制,但后来有报告称这对健康没有任何影响,于是在2005年这一制度废止了。
Another trial in on staff in one hospital department in Stockholm had to be abandoned after workers in other departments became resentful, and a third on childcare workers was scrapped because it drove up costs.
斯德哥尔摩市一家医院的一个部门也进行了6小时工作制测试,然而随后却因其他部门的员工愤愤不平而废止;此外,在儿童护理员工中所做的测试也因成本上升而终止。
However, Pilhem dismissed the criticisms, saying: 'We've worked a long time on this, we've not planned it to be an election thing.'
然而皮尔赫姆力排众议,他说:“我们已经研究它很久了,不会说停就停的。”
挂在嘴边的实用英语句子(一)
北京延庆“拍出”最牛地王
上海迪士尼精彩项目介绍
Movies as a learning source?
小心掉进词语陷阱
Child in a candy store?
谈谈美国的社区大学
The other side of the coin?
“哀悼”枪击案遇难者
谈情说爱,价格面议
挂在嘴边的实用英语句子(二)
Public speaking—harness your shyness
Turn the page?
Stumbling out of the gate
同城也是异地恋:在大城市恋爱才懂的8件事
Raising the red flag
好莱坞影史上最经典台词Top50
Cover one's tracks 掩盖行踪
三八节特别策划:男委员谈女性地位和权益保障
迟到后必说的英语
电影中容易误解的十个词组
欧洲杯那么火,你知道如何用英语和球迷愉快地交谈么?
打出租车 Take a taxi
go-to guy 关键人物
Kobe's such a big head
读社区大学的好处
慢的出奇,看印度网友吐槽网速
看看外媒报道中国高考的用词,目测已被吓坏
和pie有关的地道美语
Hit the road与“打”无关
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |